Joke Collection Website - Cold jokes - What is honorific?

What is honorific?

The so-called honorific words are not just the use of honorific words, but the change of sentence patterns.

Different from Chinese, Korean puts the object first and the predicate last.

The difference between honorific words, simple words and self-mockery lies in the change of predicate.

Korean honorific words and our polite words are completely two concepts. Even a "thank you" can be expressed in many ways. People with different identities should speak in different ways on different occasions.

Politeness refers to the linguistic means of showing respect to the listener. "You", "Please" and "Sorry" are common honorifics in Chinese. Most of the trivial honorifics that prevailed in the past have been eliminated by people. Some people like to use it, but they don't understand the original intention and make jokes. "Jun Jian" is for the elders, but it is wrong to use it on the younger generation. When you say "you are old" in spoken language, it should be the prototype of "you". When "you" is used for many people, it is only used when "you have two" is combined with numerals. It is not appropriate to use "you", but many people are used to it and should be corrected. As long as the language is appropriate, there is no need to revive the old official rhetoric.

Honorifics in Japanese and Korean are extremely complicated. Nouns and verbs have special honorifics. Speak Japanese and Okasan with the other mother; Talking about a person's mother is haha. Say "look", generally miru, Chinese is "look"; To show respect, use Golan, and the Chinese character is "Magnolia". Put o and go before nouns to show respect. In terms of types, there are three honorifics. One is solemn language, which means that both parties respect each other. Sentences end with desu, desu, Ma Su and gozaimasu, and nouns begin with o and go. The second is respect. There are six ways to show respect to the listener and the people and things related to the listener, and kudasai, which means "please", is one of them. The third is a self-deprecating verb. Korean and Japanese are similar. There are no conjunctions like o and go in Korean.