Joke Collection Website - Cold jokes - Is it difficult to be an English translator?

Is it difficult to be an English translator?

First of all, you must have good English skills, listening, speaking, reading and writing. Basic skills for translators.

Secondly, you must have the ability to adapt to changing circumstances. Here is an example: A foreigner, who wanted to make everyone laugh, spent a long time telling a joke in English, but there was no reaction from the audience. This was because his translator took action and said something to the people below, and then Everyone burst into laughter. Do you know what you said? "This foreigner just told a joke. Please cooperate with me and laugh." You must have the ability to adapt to changes.

Finally, my personal feeling is that if you can learn a few words in a foreign language, just a small amount will be enough. When you go out with your boss, you may not always meet Chinese people. If you meet people from other countries, it will be better to say hello to them in their own language.