Joke Collection Website - Talk about mood - Osmanthus poetry

Osmanthus poetry

1. Return to Tang Li Baisong

The world is full of peaches and plums. Climbing shortcuts, and this spring breeze. Glory cannot last long under first frost.

South, green leaves hang down the roots. Qingyin can also be entrusted, so why not cherish the tree garden?

Vernacular translation: Choosing officials gives priority to bureaucratic children. Everyone tries to find a shortcut to take advantage of the spring breeze. Like peaches and plums, it is difficult to keep bright for a long time. They don't know that the osmanthus trees on Nanshan are shaded by green leaves all the year round. Cool and fragrant in the shade of osmanthus. Why don't you plant osmanthus in your yard?

2. "Bird Watching Creek" Tang? Wang Wei

People are idle, osmanthus flowers fall, and the night is quiet and empty. When the moon comes out, the birds are startled, and the sound enters the spring stream.

Vernacular translation: There are few human activities, only osmanthus flowers fall silently, and the valley is silent and empty in the silent spring at night. The bright moon rose and shone brightly, which alarmed the birds living in the mountains. From time to time, they flew high and sang in the spring stream.

3. "Recalling Jiangnan" Tang Bai Juyi

Jiang Nanyi, the most memorable is Hangzhou; Looking for laurel trees in Zhongshan Temple in the month, watching the tide on the pillow in the county pavilion. When will you come again?

Vernacular translation: The most memorable Hangzhou in Jiangnan: You Tianzhu Temple in Mid-Autumn Festival, looking for laurel trees, climbing the county pavilion, leaning on it and enjoying the tide of Qiantang River. When can I go to play again?

4. On the 15th night of August, Guizi in Tianzhu Temple was edited by Tang Pi on a daily basis.

Yu Xing got off the moon wheel and picked up the dew in front of the temple. So far, there is no such thing as heaven. I think Chang 'e (4) threw it at people.

Osmanthus fragrans falls from the sky like the moon. Picking osmanthus in front of the temple, I saw that its color was white and fresh. I still don't understand why WU GANG has a problem with osmanthus trees. This sweet-scented osmanthus was probably sown by Chang 'e and given to everyone.

5. "Yong Gui" Song Yang Wanli

It's not a human species. It moved here from the middle of the month. A little Leng Xiang, blowing all over the mountain.

Vernacular translation: The rich fragrance of osmanthus fragrans doesn't seem to be planted in the world, but it is like the legend that the fragrance of osmanthus trees falling from the Guanghan Palace on the moon blows away the flowers all over the mountain.

Extended data:

Osmanthus fragrans: China people mean "sublime", "beautiful", "auspicious", "friendly", "loyal minister", "unyielding", "fairy friend" and "fairy guest"; Guizhi is regarded as "outstanding person" and "official career"; In Europe and America, cassia twig is regarded as "glory" and "honor".

Osmanthus fragrans is one of the top ten traditional famous flowers in China. It is an excellent ornamental and practical garden tree, which has the functions of greening, beautification and fragrance. Osmanthus fragrans is necessary. Especially in the Mid-Autumn Festival when laurel trees are in full bloom and the night is quiet and full moon, it is refreshing to taste the fine wine and smell the fragrance of Chen. In ancient Chinese poems about flowers, there are also a considerable number of poems about Guangxi. Since ancient times, it has been deeply loved by the people of China and regarded as a traditional famous flower.