Joke Collection Website - Joke collection - Is it called "salty wet" to show that people are horny?

Is it called "salty wet" to show that people are horny?

Salty wet-salty wet can be used as a noun or a verb, such as salty wet me! The "salty wet" and "wet" really need to be "wet", and the sound "past" can solve the land with high salt content. The characteristic of salt is that it absorbs when it meets water, while women are made of water, which means that women are "gentle as water" and "gentle as water". Men are attracted to the opposite sex in our nature, and women who want to pee (play? ) I see. This language has now been interpreted as an indecent assault on women by men. There is a similar market explanation: "salty", salt-dissolving, moisture absorption, "wet" and female physiological reaction, which is called "salty wet". Please correct me if there are any mistakes.

Reference: rt27.rt//lautinchi/messages? GID = 1 & amp; id = 288 & amppage_no=24。 subpage _ no = 1 & amp; Order = & subtitle =desc

In fact, the word "salty wet" in Guangzhou dialect has been dedicated to the world for at most one hundred years, and it originated from English! It is said that the first Opium War ended at 1842, Shanghai opened its ports, Britain, the United States and France successively set up concessions in Shanghai, and the western porn industry also poured in one after another. Among all kinds of "walking", there is a bar that specializes in thigh dancing and secretly engages in prostitution. Foreigners in the concession call this kind of bar hamshop(ham is ham in English, shop is a shop, and Shanghai slang translates hamshop as "ham shop"). However, the Guangzhou people living in Shanghai at that time bewitched ghosts and transliterated this evil English compound into a puzzling "salty wet". Judging from the way of pronunciation, transliteration of ham as salty is in line with the practice of China Hong Kong people to translate soccer superstar Beckham into Bi Xian. However, who were the Guangzhou people who traveled to Shanghai in the middle and late19th century? He is a businessman, general manager and comprador who specializes in foreign trade. Because of the two Opium Wars, the leading city of China's foreign trade changed from Guangzhou to Shanghai. People who used to squat in Guangzhou went to Shanghai for dinner-at that time, Cantonese accounted for two-thirds of Shanghai's national counterparts! Merchant ships between Guangzhou and Shanghai return once a month, and the Cantonese word "salty wet", which was born in Shanghai, is shipped back to hometown with all kinds of goods, which has a new connotation. The word "salty and wet" is a subculture where Chinese and western cultures blend, with a faint historical birthmark of "Cantonese English".