Joke Collection Website - Joke collection - English idioms about animals
English idioms about animals
1, even ants can become cowards.
2. A black sheep is a black sheep.
Kill two birds with one stone.
Glare like a tiger staring at its prey.
5. Pull out a tooth from the tiger's mouth.
6. anticlimactic, anticlimactic.
7. Dragons and fish are mixed together.
8. pretend to be a pearl with a fisheye.
9. Monsters and demons, cows, gods, snakes and ghosts
10, the fox is fierce, although it is true.
1 1, a bunch of hooligans.
12, evil accomplices and friends.
13, chicken and dog pieces
14, the mouse can only see one inch as myopia.
15, non-stop running.
16, immediate effect.
17, the cat cried to death and the mouse cried.
18, a narrow winding path.
19, even a small person will become a coward.
20. the black sheep of his family
2 1, kill two birds with one stone.
22. Glare like a tiger at its prey.
23. Pull out a tooth from the tiger's mouth.
24, anticlimactic anticlimactic
25. pretend to be a pearl with a fisheye.
26. Monsters and demons, cows, gods, snakes and ghosts
27. The fierce Smith of the fox drilling the tiger.
28. A group of hooligans.
29. Evil companions are friends.
30. Chicken and dog pieces
Second, the definition of words:
Evil gang, pronounced as hú pé ng g ǒ u d ǐ ng d ǐ ng, refers to some friends who are idle while eating, drinking and having fun, which is a derogatory term.
Fish-eye mixed with pearls, pronounced Yü mü hü nū, is an idiom in China, which uses fish-eye to pretend to be pearls. Metaphor is confusing the real with the fake.
Although the fox is false, it is pronounced as hú ji m: h ǔ w ē i, which is a fable of the Han nationality in the pre-Qin period. False: borrow. The fox used the tiger's threat to scare away all the animals. Later, he used the metaphor of "Smith" to bully and intimidate people by relying on or relying on the strength of others.
I looked at it, and the pinyin is H ǔ sh ? d ā n d ā n, which means eyeing up and trying to prey. Describe staring greedily, ready to plunder.
Kill two birds with one stone, pronounced Y and Ji an Shu ā ng di ā o, which means to kill two birds with one stone with superb archery, which means to do one thing to achieve two goals.
- Previous article:Urgently ask for a huge hilarious joke …
- Next article:Walk barefoot
- Related articles
- How to understand "seemingly trying, but actually wasting time"?
- The king's instructions didn't work. The eunuchs of the Ming Dynasty deliberately misinterpreted the holy will. What happened to the king when he found out?
- Monkey King Thrice Defeats the Skeleton Demon's script of Journey to the West is a little funny. I remember, there is.
- Wuwei dialect joke.
- A person often feels lonely and helpless and can't find someone to talk to. I'm so annoyed. What should I do?
- Interesting galaxy
- How to stop drinking 4 ways to stop drinking.
- Dumped before marriage and reunited a month later. At best, it's the Virgin Mary, at worst, it's an idiot.
- Sad love words
- Create sentences with colorless (about 30)