Joke Collection Website - Cold jokes - Where did the inexplicable lines in Stephen Chow's Kung Fu come from? Do you know what this means?

Where did the inexplicable lines in Stephen Chow's Kung Fu come from? Do you know what this means?

Lead: Do you still remember the English sentence that the ghost in Stephen Chow's Kung Fu said before he died? Don't be ridiculous, but there is a reason.

In Kung Fu, Stephen Chow gathered a lot of Kung Fu from the last century and famous Kung Fu actors of that year, such as Liang Xiaolong, the actor of Fire Cloud Evil God. And those residential buildings, but there are many interesting routes besides.

The charterer said, "Ghost, you'd better speak Chinese".

Many translators don't hear clearly here, so they transliterate directly according to what they hear. In fact, here is an English sentence. If you listen carefully, you will hear: "What are you going to do?" What do you want to do? Probably, what's your next step? Do not give up.

Still don't understand, do you? Combine what Ghost said before and you will understand. The greater the ability, the greater the responsibility.

Is this line familiar? Yes, in Spider-Man, he said the same thing to his girlfriend, so he can be a hero. Here, A Gui said this to the chartered couple, in fact, in the hope that they would not resort to seclusion.

I said "You'd better speak Chinese" to Gui twice, and said "You'd better write Chinese" to Stephen Chow who drew a lollipop symbol on the ground for the last time.

This typical nonsense style, only Stephen Chow can come up with it, and put it in a movie to play a comedy amplification effect.

For more details, please pay attention to the official account of WeChat: On the movie Muhutang.