Joke Collection Website - Cold jokes - Why does Stephen Chow call himself Zhou in "Tong Pak Hu Dian Qiu Xiang"? A sentence with three allusions.

Why does Stephen Chow call himself Zhou in "Tong Pak Hu Dian Qiu Xiang"? A sentence with three allusions.

Stephen Chow is king of comedy, and Jin Yong is the supreme martial artist. It is rumored that Jin Lao and Stephen Chow have a good personal relationship, and Stephen Chow's works often involve elements written by Jin Yong. For example, in the final competition of the god of food, there were "beating the dragon with eighteen palms for cooking", "beating the dog with a shovel", "chopping the dragon through the ages" and "chopping the dragon", and even the final "ecstasy rice" can be said to have evolved from Jin Yong's "beating the dragon with eighteen palms", "beating the dog with a stick", "leaning on the sky for Tu Longdao" and "ecstasy palm".

Master Xing's works have always been famous for their nonsense, but some seemingly nonsense places are actually quite famous. A few days ago, when I quoted the sentence "A pear flower hits a begonia", I suddenly remembered a scene in "Tong Pak Hu Dian Chou-heung", claiming that "I am Zhou, a little X bug whose Yushu wins Pan An, and a pear flower hits a begonia".

In this sentence, why does Hua 'an, played by Xing Ye in the play, call himself Zhou? And what's the allusion to this self-introduction? It can be said that this short sentence involves three allusions.

In the first half, it may be clear to many people that Pan An was recognized as the first handsome man in ancient China. The ancients described a handsome man as "Song Yu" and "Pan An". The most famous anecdote about Pan An is that he was walking in the street by car, and the women waiting for him by the roadside threw melons and fruits at his car to show their love, which could fill the car.

The first allusion of this sentence is the ancient handsome boy Pan An. The second allusion comes from the phrase "a pear hits a begonia", which was actually written by Su Shi, a great writer. There is an interesting thing around this sentence:

Su Shi has a close friend, Zhang Xian. At the age of 80, I married a concubine of 18 years old. Not only that, in the face of congratulations from Su Shi and other close friends, Zhang Xi 'an gloated and immediately wrote a poem:

This sentence is very proud: I am 80 years old and you are 18 years old. Reverse my age. In fact, we are the same age, but there is a gap of 60 years (each child is 60 years old).

Seeing that his old friend was so ungrateful (ashamed), Su Shi also wrote a poem, applying the routine of Zhang Xi 'an's poem:

The most classic is the last sentence, "A pear tree hits a begonia". Pear is white, and begonia is delicate red. Su Shi compared 80-year-old Zhang Xian Navi as a white pear flower and his wife 18 as a begonia, and the whole picture was full. Stephen Chow used this sentence here, ostensibly describing his age, but actually alluding to the fact that some people in society are old and young.

Finally, why did he say he was "Zhou"? First, the four thieves he brought into Washington called themselves "whoring in the east and whoring in the west and wandering in the north", which corresponds to Jin Yong's "beggars in the north and time ashes in the south". Arguably, the one in the middle of the first generation of the Five Wonders should be Wang Zhongyang, the "magical power", but he used "Zhou" in the second generation of the Five Wonders.

In fact, it is to borrow the stories and allusions of Zhou written by Jin Yong. In order to keep those who can restrain Ouyang Feng, Wang Zhongyang taught Duan Zhixing, the "Southern Emperor", in the name of "exchange". However, in the process of inheriting the work, Zhou had a relationship with Duan Zhihang's princess Ying Gu, and finally left, leaving a sad and frustrated prince and an aunt who had been worried about him for decades.

Moreover, Aunt Ying, as dali princess, is not low in face value and not too old. It makes sense to say that she is "Haitang". At this time, Zhou is already a head of white hair. Between Zhou and Ying Gu, it is also considered as "a pear flower pressing Haitang". Master Xing's quotation here seems meaningless, but it actually makes sense everywhere.