Joke Collection Website - Cold jokes - Original translation of Mulan's poems
Original translation of Mulan's poems
Translation of Mulan Poetry 1
Subtract magnolia? Wei Xiong Meng Jia
After Xing Wu, Li Gongze gave birth to a child for three days and received a visitor, which made the word a play.
The old gentleman of the historian gave him a hug. Strong and strong, he had eaten cows before the three dynasties.
Rhino money and jade fruit, Yizhou market share of four seats. Thank you for your futility. How to handle this matter?
translate
The good dream of divination is a bear, and the auspicious omen is a man. Shi Daojun said it was a gift from the Buddha. Children's aspirations span the autumn sky, and they can eat cows in less than three days.
Wash the children's money, wash the children's fruits, enjoy the money, and the guests are full. Thank you for your reward. How can you have children by farming?
To annotate ...
Li Gongze: Li Chang, born in Jianchang (now Cheng Nan, Jiangxi), was then the satrap of Huzhou. Xing Wu is located in Xing Wu County, Zhejiang Province, and belongs to Huzhou City.
Wei Xiong Meng Jia: This rejection refers to Li Gongze's dream of having children.
Stone: Buddha. Sakyamuni was the founder of Buddhism, and later called the Buddha Sakyamuni.
Laojun: refers to Laozi, founder of Taoism. There is a folk saying that children send Buddha and use it here.
Rhinoceros money and jade fruit: this refers to money laundering and fruit washing. The custom of giving birth to a full moon in Song Dynasty.
Lishi: the lucky money for festive festivals refers to the lucky money for children.
Nong: Jiangsu Zhejiang dialect is called Younong.
Creation background
In September of the seventh year of Xining (1074), Su Shi left Hangzhou to work in Mizhou, which was equivalent to Huzhou with Yang, Chen Lingju and others. It coincided with the birth of Huzhou Taishou and hosted a banquet for three days. This word was written at the request of people.
Make an appreciative comment
This word is the entertainment of the author and his old friends, which is playful, but it can also show the cheerful and humorous side of the author's personality.
In the first two sentences, we use Du Fu's Song of Summer Xu's Two Sons to say, "Summer Xu's two sons were born strangely, lucky and dreamy. Confucius gave a kiss to Du Fu's family, which is the poem "The son of Kirin is in the sky", but he took the word "Wei Xiong Meng Jia" as the literal source of Du Fu's poem "Ji Meng" and the word "dream" as the word "send". Such familiar allusions have also been tempered with a unique taste. Three or four sentences, with boastful words, praise and pray. " Qi Hengqiu literally originated from Qi Hengqiu in first frost written by Kong Beishan, and combined with Du Fu's poem "The son is smaller than the trunk and older than Kyushu", it is suitable for children's characteristics. The fourth sentence comes from "Dead Body": "The colt of tiger and leopard, though unwritten, has the flavor of eating cattle". But here, Du Fu's "Song of the Two Sons of Summer Xu" is mainly used, which says "Children eat cows at the age of five, and all the guests turn around". The first four sentences are mostly borrowed from Du Fu's poems, but once the author casts them, the language feels more vigorous and straightforward.
The first sentence and the second sentence in the next movie "Xi Qian Yu Guo, the city accounts for four" describe the lively scene of the ancient "three dynasties washing children". Washing children in three dynasties is an ancient custom. Rich people usually treat guests at the conference and make a feast of soup and cake. Happy money and fruit are distributed at the banquet, which is called "profit market". People who like to spend money on soup cakes are commonly known as "money laundering". It is said that Emperor Ming of the Tang Dynasty once gave money to Yang Guifei to wash her children, and it was also seen in Tang's Gong Ci, which shows that this custom has a long history. Three or four sentences turned to ridicule. Under the title, the author quoted the secret pavilion "Laughing Forest" and said: "The emperor of Jin and Yuan Dynasties gave a banquet to hundreds of officials, gave silks and thanked them." I rewarded them for nothing. The emperor said, "How dare you make meritorious deeds in this matter! Every roommate laughs. " The author implicitly included this joke as "Thank you for your futility, how can this matter be rewarded", turned the dialogue between Emperor Jin Yuan and Xian Di into his own monologue, and replaced the word "Qing" called by the second person with the word "Nong" (I) called by the first person, meaning thank you, thank you, I am rewarded for my futility. How can this reward my merits? The language is humorous but not abusive, and it turns out that the author is not bragging. Although there is nothing ideological in this work, if we look at it from another angle, it will be a kind of spiritual enjoyment to see the author's elegant language and his skill in collecting previous poems, and then the cheerful atmosphere and the author's cheerful and humorous personality.
Mulan Poetry Translation II
Translation of Mulan's poems;
Haha, Mulan is weaving at the door. Mulan's father could not hear the sound of weaving, only his daughter's sigh.
Mulan's father asked, Girl, what are you thinking with such a sigh? Mulan replied, "Mulan didn't miss anything or remember anything.
I saw a proclamation in the army last night and learned that the emperor was recruiting troops on a large scale. There are many conscription lists with his father's name on them. My father has no eldest son and Mulan has no brother, so she is willing to buy pommel horse and apply instead of her father. "
Buy horses in the east market, saddle pads in the west market, chews and reins to drive animals in the south market, and whips to drive animals in the north market. In the morning, I said goodbye to my parents and set off. In the evening, I camped by the Yellow River. I can't hear my parents calling for my daughter, but I can only hear the flowing water of the Yellow River. Say goodbye to the Yellow River in the morning and set off on the road. In the evening, I arrived at Heishan Mountain. I can't hear my parents calling my daughter, but I can only hear the chirping of the horses of Yanshan conference semifinals.
Not afraid of the distance in Wan Li, go to the battlefield, fly over the pass and fly over the mountains. The cold in the north conveys the sound of playing ball, and the cold moonlight reflects the soldiers' armored shirts. After years of fighting, many soldiers died in the battlefield, and Mulan and other survivors returned successfully.
When he returned victorious, he appeared in front of the emperor, who sat in the palace (rewarding his merits). Mulan was remembered for her great contribution and gained a lot of property. The son of heaven asked Mulan what she wanted, but Mulan didn't want to be an official. She just wanted to ride a swift horse and send Mulan back to her hometown.
When parents heard that their daughter was back, they helped each other to meet Mulan in the outer city. When my sister heard that she was back, she dressed up in front of the door. My brother heard that my sister came back and was busy sharpening the knife and killing pigs and sheep. (Mulan goes home) Open the attic door in the east, sit on the couch in the west inner room, take off my robe, put on my old maid's clothes, arrange her soft hair like a cloud at the window, and insert a yellow flower on her forehead in front of the mirror. When we went out to meet our comrades-in-arms, they were all surprised and said, We traveled together for many years, but we didn't know Mulan was a girl.
When picking up the rabbit's ears, the front foot of the male rabbit always moves, and the eyes of the female rabbit often squint. When two rabbits run side by side, how do you know which one is male and which one is female?
Mulan lived in the early Northern Wei Dynasty and was founded by the Tuoba Department of Xianbei nationality. At the end of the Western Jin Dynasty, Mulan was made acting king, and was later destroyed by Fu Jian. Fu Jian was defeated in the Battle of Feishui, and Tuoba GUI restored the country and renamed it "Wei". After 50 or 60 years of war, the "five wild flowers" ended and the Yellow River Basin was unified.
Hua Mulan is a good daughter. Her willingness to join the army instead of her father is actually the condensation of her love for her father and her loyalty to the motherland, and it is the expression of her true nature as a heroine.
The original of Mulan Poetry:
Haw answers haw, Mulan is weaving at home, but she can't hear the loom, only the woman's sigh. Ask a woman what she thinks and what she remembers. She has nothing to think about and nothing to remember. The military post I saw last night was full of soldiers. Twelve volumes of the art of war, each with your grandfather's name. Grandpa has no eldest son and Mulan has no big brother. She is willing to be a pommel horse, so she will sign for you from now on.
Buy horses in the east, saddle dogs in the west, reins in the south and whips in the north. Say goodbye to parents and go to the Yellow River at dusk. I didn't hear my parents calling for a female voice, but I heard the Yellow River splashing. But bid farewell to the Yellow River and stay in Montenegro at dusk. I can't hear my parents calling for a female voice, but I hear Yanshan Hu riding a horse.
Wan Li to Rongji, the mountain is flying. New Qi Chuan Jin Yan, cold light iron clothes. The general died in battle, and the strong man returned in ten years.
See you later, the son of heaven is sitting in the hall. Policy 12 turn, before reward 100. Khan asked him what he wanted, and Mulan didn't need Shang Shulang. I am willing to send my son back to his hometown.
When parents heard that their daughter was coming, they went out to help Guo. Sister-in-law heard that her sister-in-law was coming to take care of red makeup. When I heard my sister coming, I sharpened my knife at pigs and sheep. Open my East Pavilion door and sit on my West Pavilion bed. Take off my wartime robe and put on my old clothes. When the window is decorated with clouds and temples, the mirror is painted yellow. When you go out to meet your partner, your partner is depressed. After traveling together for twelve years, I didn't know Mulan was a girl!
The male rabbit's feet are confused and the female rabbit's eyes are blurred. When two rabbits walk on the ground, Ann can tell whether I am a male or a female.
Mulan Poetry Translation III
Subtract magnolia? Shuanglongdui lacquer
In Qiantang West Lake, there is a poet, Qing Shun, who lives in Zangquanwu. In front of the door, there are two Gu Song, each with a Campbell flower wrapped around it, usually lying under it during the day. When I was in the county seat, I rode on the screen for a day, relaxed and coquettish, and asked for rhyme. I'll give it to you.
Ssangyong is opposite, and the white armor covers the misty rain. The shadows are faint and fragrant, and there are long dreamers in the day.
The wind is soft in the lake, and two magpies fly to fight for the night noise. Cui? S is red and light, and now it is flying at a height of 100 feet.
translate
There is a poet named Qing Shun beside the West Lake in Qiantang. In front of the Cangquan Wharf where he lives, there are two ancient pine trees with camphor climbing on them. During the day, Qingshun often lies under the pine tree. When I was a county magistrate, I retired my entourage one day to visit him. I looked relaxed and elegant, pointed to the fallen petal and begged me to create, so I wrote this word.
Two strains of Gu Song rose into the sky, with copper branches and iron stems, bending around, like two dragons with white nails and white whiskers, bared their teeth and danced in the misty rain. The golden red flowers of Camptotheca acuminata are hidden in a dark green and green, which makes people feel a faint fragrance. A monk is sleeping on a bamboo bed in the shade of a tree.
The wind blowing from the lake is clear and soft; A pair of magpies came under the tree and chirped. I saw that under the breeze, the green pine branches stretched and swayed, and the golden campbell trembled slightly.
To annotate ...
Cangchunwu: the small courtyard of Qingshun Mansion. The middle is hollow, and the high places on both sides are called docks.
Camptotheca acuminata: Osmunda japonica, which blooms in summer and autumn and has aerial roots on its stems, can climb the shed.
Wei County: refers to the magistrate of Hangzhou.
Riding the past: visiting him alone without entourage.
Screen: removed, not needed.
Rider: One who follows on horseback.
Pass: visit; Home visit.
Wisdom: refers to the monk Qing Shun.
Sao Ran: Sao Sao.
White nail: The skin is as loose as scales. Pale beard, dark green pine needles.
You Ren: A recluse means being clear and smooth.
Noisy night: screaming in the sunset photos.
Cui? S is red and light: describes the vibration of pine leaves and camphor trees caused by the beating of double magpies.
Make an appreciative comment
The meaning of this word is clearly explained in the preface. Dongpo loves to associate with monks and talk about Zen. This word was written at the request of monks, which naturally reveals Zen. "Shuanglong is opposite", when you start writing, there will be a tendency to rise from the ground and find a sudden lingyun. Two strains of Gu Song rose into the sky, with copper branches and iron stems, bending around, like two dragons with white nails and white whiskers, bared their teeth and danced in the misty rain. The first two sentences are about Gu Song. They are about the illusion of imagination. When the poet saw Gu Song for the first time, he was associated with the dragon, which was a miracle that caused trouble. In a trance, he seemed to see Ssangyong churning in the wind and rain. At that time, it was already evening, and the branches covered with shade were looming, which was also prone to the illusion of misty rain. Then, the poet woke up from the illusion. Seeing the golden red flowers of Camptotheca acuminata hidden between dark green and green, he seemed to smell a faint fragrance. A monk is lying on a bamboo bed in the shade of a tree, taking a leisurely nap.
The wind blowing from the lake is clear and soft, so gentle. I don't know if it is for fear of waking the secluded people or pity the delicate camphor. A pair of magpies, flying to the tree, chirping about what? But the trees are comfortable, the flowers are fragrant, and the lovers dream. Some people say that the quarrel between a pair of magpies has messed up the artistic conception of "thin shadows and dark fragrance" and "lovers have long dreams" This is a failure to understand the dialectical relationship between worry and silence. Disputes in the world can show the detachment of Buddhism, and the singing of birds can show the tranquility of the realm. Isn't there a famous saying in the Sui Dynasty that "cicadas make the forest quiet, but Tonggong Mountain is more quiet" (if you enter the west)? Under the touch of the breeze, the green pine branches stretch and shake, and the golden campbell flowers tremble slightly. In the thick green branches and leaves, suddenly there is a little golden red, leaving the branches and leaves lightly and slowly, falling slowly, falling gradually and quietly. After a while, it was a little golden red again, and it slowly dropped. This state makes people feel refreshed and anxious, and the whole body and mind are melted in a desolate state of no self, no self, no thinking and no worries, just let nature take its course.
Looking at the whole poem, seeking harmony in opposition is its artistic feature of creating artistic conception. There are only two images in the whole poem: Gu Song and Lingxiaohua. The former is masculine beauty, while the latter is feminine beauty. Lingxiaohua is the focus of the description, and the vigorous momentum of "Shuanglong to Qi" is softened by "sparse shadows and faint fragrance" and "gentle lake wind", which plays a role in setting off the unified female beauty. From the first part of Ci, there is a dynamic and static opposition, and the fierce dynamic trend of opposition contrasts with the static state of "sparse shadows and faint fragrance". The lower part of the word "lonely daydreaming" is a dynamic and static opposition, and the "noisy" of magpie contrasts with the wordless "chivalrous" of Lingxiaohua. It is in this harmony of opposites that the poet created an artistic realm of detachment, emptiness and nothingness. Everything is so natural, there is no subjective evaluation, no direct expression of self-emotion. He just painted a landscape for us as a bystander. In this natural picture, there is no human action, no human activities, trees, flowers and birds are free, and there is no negotiation. The lonely people in daydreaming seem to have merged into nature. This is the artistic expression of Zen poetry.
Creation background
Yuan? In May (1090), Su Shi visited Chunwu in Tibet. Interpretation of Hui Hong's "Cold Zhai Night Talk" Volume 6: "The West Lake monk is clear and smooth, and his words are pleasant, and his sufferings are many beautiful sentences." Zhou Zizhi's Poems on Bamboo Slope: "When Dongpo visited the West Lake Monastery, he saw a poem on the wall:' The bamboo is dark, and the sound of the spring falls like rain. Spring breeze has its own period, and peaches and plums are in chaos. "Ask who did it, or tell monk Qingshun in Qiantang that it will be done on the same day. I was very happy at first sight. " At this point, it seems to be the same as.
Mulan Poetry Translation 4
Sit alone, pay alone and lie alone. Standing hurts, even touching people hurts.
Who can see this situation, tears wash the residual makeup. I am worried that my illness will remain the same and I can't get rid of the cold light.
translate
Whether I am walking or sitting, whether I am chanting alone or singing with each other, or even lying in bed, I am alone; Standing and staring for a long time made me doubly sad, but even more helpless, this cold spring provoked my sadness.
Who has seen this kind of sadness, let me burst into tears and wash my original powder makeup without leaving a trace; Sorrow and illness, picking the wick, it is difficult to sleep after all.
To annotate ...
Walking alone: walking alone; Go alone.
Sit alone: Sit alone.
Solo: To recite and sing alone.
Lying alone: generally speaking, sleeping alone.
Standing: Standing for a long time.
Sad: sad.
Helpless: it means helpless.
Slightly cold: slightly cold.
Residual makeup: also called "residual makeup". Of a woman's faded makeup.
Half: half. It also means about half.
Still: still; Still.
Cold lamp: a lonely lamp on a cold night. More is to describe the loneliness and desolation of the environment.
No: No, you can't.
Make an appreciative comment
Zhu is a talented woman with both talent and appearance, good at painting, rich in sound and emotion, and devoted to poetry. However, her marriage is very unhappy and her mood is low after marriage, so there are "many sad and angry words" in her poems. According to legend, she comes from a rich family. As for what kind of person her husband is, there are different opinions. Some said that she "married a commoner's wife", while others said that her husband had passed the rites examination and later became an official in Jiangnan, but Zhu did not love him. No matter which statement is credible, one thing is the same: she is not married and she is very unhappy after marriage. As far as content is concerned, this word is closely related to her differences in marriage.
The phrase "sitting alone, advocating paying alone and lying alone" and the five words "alone" fully show her loneliness and loneliness, and it seems that the word "alone" runs through all her activities. Two sentences, such as "standing and hurting the spirit", closely follow the previous one, describing her loneliness as well as her sadness and absence. In particular, the phrase "helplessness and indifference to people" shows that female poets are sensitive to the seasons. The word "light cold" is the word "spring" with the theme of "spring resentment" There is not a word about spring in the whole word, but the message of spring is revealed from the word "light cold" The word "touching" often appears in the poems of Song people, which means to provoke people. For example, Confucius's poem "Huaipeng Laige" said: "Birds are singing in the depths of the forest and flowers are blooming in the wild path." Yang Wanli's poem "In the rain of justice with the monarch" says: "Without that spring, people are worried, and the wind and rain are more urgent than dusk." "Touching" means "Mo", and the usage of Zhu Ci is exactly the same as that of Yang Wanli's poems. Why does light cold cause spring sorrow? A poetess who has lost love and happiness has a deep understanding. Li Qingzhao, who is widowed, feels that "it is the most difficult to stop breathing when it is warm and cold" (Slow Voice); Zhu, who was deeply dissatisfied with her marriage, could not help reciting "No choice but to touch people with a light cold" when she stood up, which shows the common sadness of the two female poets in the "light cold" season.
The following films further describe the troubles and grievances of the poetess. The word "who sees this feeling" is a connecting link and has two meanings. "This feeling" not only refers to the loneliness and injury in the last movie, but also refers to the sadness of the poetess Lacrimosa written in the following "Tears Wash Half Makeup". The two sentences at the node describe the pain of getting sick because of worry, adding sadness because of illness, worrying about the cause, and even staying up at night.
The language of this word is naturally euphemistic, popular and beautiful. Although the length is short, there are many waves. The last film used the word "independence" to describe the anxiety and helplessness of female poets, which are all dynamic. The sentence "standing hurts" turns to static feelings, but the meaning is the same. The next film took two vivid photos with close-ups: one was a young woman in tears, and tears washed away most of the powder on her face; The other is that she faces a lonely lamp on a cold night, trouble sleeping.
The foothold of "disassembling the cold lamp" is not the word "disassembling" (the action of cutting the wick), but the word "disassembling". The word "doing" reflects time. The so-called "dream is neither a lamp nor an ember" (Ouyang Xiu's "Jade House Spring") is obviously a sleepless night. For the lonely and sad boudoir, it is completely conceivable to write only this tear and the bitterness of this night on other days. What's more, it is "who saw this situation", no one saw it, no one knew it, no one comforted it, and no one was relieved! Writing one's own grievances is long in feelings, short in words, deep in experience and rich in connotation, which is beyond the reach of male writers to imitate the words of boudoir.
Creation background
Although Zhu's family background is prominent, his marriage is very unfortunate. This word is right. People miss themselves day and night because of their unhappy marriage. When Zhu writes, his heart is full of contradictions, but between the lines, he reveals his desire for bosom friends, his affirmation of his talents and his expectation of self-realization.
- Previous article:Brainstorming or jokes ~ ~ used for performing programs.
- Next article:Have you met any interesting people or things in your life?
- Related articles
- I can learn Chinese medicine, and I believe you can too
- Please make a funny joke about the weather forecast, please make it longer! !
- What dreams do anime characters have?
- How to treat the relationship between mother-in-law and daughter-in-law rationally?
- Humor: Tell me about the mood phrase 202 1 funny and humorous sentences.
- Download the latest txt complete works of China (end).
- Why did Zhu Yuanzhang copy Shen Wansan?
- My colleague's car was stolen.
- How to set impolite comments in Tik Tok comment area?
- You can give up on anyone and never give up on yourself.