Joke Collection Website - Cold jokes - In the history of film and television dramas, is there any situation where such low-level mistakes can be made?

In the history of film and television dramas, is there any situation where such low-level mistakes can be made?

With the rapid development of film and television drama industry, more and more works begin to pay attention to their own quality. However, compared with the audience's appreciation progress, it is still much slower, and we often find various tricks, even common-sense mistakes, and make jokes. Recently, Wukong Q&A netizens sorted out common sense mistakes in a film and television work, including mistakes in historical dramas such as Romance of the Three Kingdoms and Legend of Mi Yue, but the most ridiculous one was a Korean drama produced by SBS TV.

In the TV series "Do You Know", there are still many lines that are confusing. For example, when commenting on the heroine in the play, the little grandfather actually said such an obviously wrong idiom as "liking the new and hating the old without arrogance and rashness", while the phrase "What did I hear" by Mother Kong made the audience feel extremely embarrassed. Because Zhao He, the main actor, brought his own traffic, the audience was very much looking forward to Know No after the broadcast. However, the low-level mistakes in the lines appeared one after another, which made the audience have to "sit up and take notice" of this TV series full of expectations.

It is not difficult for viewers who love watching TV dramas to find that apart from Do You Know, it is by no means an isolated phenomenon that the characters in the drama are vague or unable to express their ideas. In Old Nine Gates, "My brother's lover is seriously ill." The lines such as "My grandfather was brutally killed by the Japanese when he was nine years old" in "Strange Man Against Japan" and "The princess recovered from a serious illness" in "Phoenix Begging for Phoenix" made the audience laugh and cry, but it is not uncommon for the characters in the play to use idioms indiscriminately. People can't help but ask, why are the current film and television dramas less and less "talking"?

There are still many routine mistakes in film and television dramas, such as tearing devils by hand and dodging bullets in anti-Japanese dramas, which is simply impossible. I hope netizens can watch the drama rationally and remember not to imitate it. What common sense mistakes do you know about film and television dramas? Welcome to leave a message to discuss with Bian Xiao.