Joke Collection Website - Cold jokes - Couplet collection

Couplet collection

first episode

[Summary] The story happened in a water town named Xiucaiying Village in the south of the Yangtze River in the Ming Dynasty. Ling Daxiao, the child of Ling Zhen, the owner of a poor tofu mill, is smart and eager to learn, and is good at poetry and songs. One day, my father Ling Zhen and I chatted while swimming in the river. On the way, I met a fat monk and an old shepherd, who were laughing and playing with him. He won them a nickname "Wenquxing" with his witty and childlike wonderful answers. Cao, a squire in the same county, was arty and ambitious, forcing his spoiled son Cao Longju to learn couplets from his teacher, and as a result, he made a joke of "radish pair". On one occasion, Li Taishi, an important official of the Tang Dynasty, visited the county seat. I don't know Xiao Ling's filial piety, but the sedan chair is lying on the street, blocking the official road, carrying the imperial book "There is no book in the world". All the onlookers are sweating for him.

A thousand-year-old tree as a clothes hanger-Ling Zhen

Wanli Yangtze River is like a bathtub —— Lingda Cave for Young People

Commentary: This is a couplet written by Jie Jin, a gifted scholar in the Ming Dynasty. He answered his father correctly when he was a teenager. The occasion is like a TV series, on the river. This is a pair of metaphors. Sentences and dialogues show a broad mind, especially antithesis, which is rare as a juvenile work.

Walnut-Cao squire

Radish-Cao Longju

Commentary: This pair of couplets and the following pair of couplets are all jokes from the people. Cao Longju's confrontation in the play was made only after Teacher Ye reminded him. This couplet is a "noun pair", vegetables are dried fruits, and because of the traditional Chinese character "radish", it is all the same.

Satin squire Cao

Rob-Cao Longju

Commentary: This couplet was explained by Mr. Ye. Luo is the silk and cloth is the cloth of the same kind.

Zhong Gu-Cao Taigong

Gong and cymbals-Cao Longju

Commentary: This couplet was explained by Mr. Ye. Gong is the gong of gongs and drums, and cymbals are the cymbals of cymbals, which is also a noun pair of the same kind.

Yue Fei-Cao Taigong

Luo Fu-Cao Longju

Commentary: This couplet lives up to its name. Mr. Ye explained that Yue Fei is a loyal minister and Luo Fu is a dutiful son, so they can be relatives.

Like to be a fat monk with a bull's head and a dragon's horn.

The dog's mouth vomited ivory —— Young Ling Daxiao

Commentary: This couplet and the next couplet are dialogues between Yu Qian, a famous national hero in Ming Dynasty, and Shang Lan, a teenager. This is a "figurative right", which means that a teenager wears two buns on his head and the teenager scolds him back. Although disrespectful, he speaks neatly and the fat monk is not angry.

The triangle is like a drum stand-the fat monk.

Bald as a Hammer —— Young Ling Daxiu

Commentary: This couplet is also a figurative couplet. It is a metaphor of a teenager with three buns on his head. The teenager satirizes the baldness of the monk. After listening, the monk repeatedly claimed: "Good! "Kindness, put smart, his mind is quite broad.

This wood comes from Chaishan, an old shepherd.

Because of the fire, there is a lot of smoke at night-young Ling Daxiu

Commentary: This is a word pair of "separation and combination" widely circulated among the people: "this" and "wood" are combined into "firewood", and "mountain" and "mountain" are combined into "exit"; "Cause" and "fire" synthesize "smoke", "evening" and "evening" synthesize "much". This is a wonderful couplet, inspired by the scene image in front of the creator, which is expressed in beautiful pictures in the play. It can be seen that the creation of couplets can never be separated from life.

The sun is in the east, the moon is in the west, and Ming characters are born in the old shepherd.

Women are left, children are right, and there is a good man in the world-young Ling Daxiao.

Commentary: This is a pair of conjunctions when Wan 'an was a teenager in the Ming Dynasty: the sun, the moon, the woman and the son were combined as the good. The TV series is set in the Ming Dynasty, and the word "Ming" in couplets has a special meaning.

When a goat goes up a mountain, the mountain touches the goat's foot, baa-the old shepherd.

The buffalo in the water, the nose of the submerged buffalo, and the Ling Daxie called by Cleisthenes.

Commentary: This couplet comes from the "imitation sound pair" and "compound word pair" in traditional cross talk, and "baa" and "baa" are the cries of sheep and cattle; "Mountain" and "water" were used four times, and "cattle" and "sheep" were used twice. When this couplet was circulated among the people, there were many sayings. One is that the "feet" in couplets are "horns" and the "nose" is "waist", which is more harmonious.

Self-satisfied porch window has no vulgar rhyme

I also know the fragrance of plants and trees-Mr. Yun

Commentary: This is a general title couplet, which belongs to the self-title couplet and can show the author's elegant life interest.

Smell the chicken and dance-the old shepherd

Kill the Tiger and Wear the Stone —— Young Ling Daxiu

Commentary: This couplet uses idioms and allusions. This sentence means that Zu Ti, a famous Eastern Jin Dynasty star, was with Liu Kun when he was young. When I heard a pheasant crow in the middle of the night, I got up and went out to dance swords to cultivate heroism. The story of antithesis is that when Li Guang went hunting, he saw a stone in the grass and mistook it for a tiger, so he shot and killed it. "The stone is not clustered", and even the arrow is shot in, which shows that its power is infinite.