Joke Collection Website - Cold jokes - Why is the Japanese army also called "Taijun"

Why is the Japanese army also called "Taijun"

Japanese soldiers (puppet troops) and translators (usually called "traitors") who cooperate with the Japanese army are called Japanese soldiers, especially officers, in the works of art set in the Sino-Japanese War in World War II (named "War of Resistance against Japanese Aggression" in Japanese literature). I am familiar with the public life in China. Another related vocabulary is "Japanese devils" and "Japanese devils".

There is no official dictionary record about the origin of the word "Taijun". Lin et al. made a preliminary textual research on this [1][2]. The possible etymology is "Tai Kun" in Japanese, and the word "Tai" is sometimes pronounced as "Tai" in Japanese, so people in China may mistake it for "Taijun". Its English introduction to Tycoon can be found in Kingsoft's American Traditional Dictionary. According to [3] and [6], the tycoon's "king" is the Japanese shogun's self-proclaimed foreigner. However, according to other data, the "great king" once referred to the monarch of Japan [4][5][7]. According to [6], the word "Dajun" comes from the Book of Changes.

[1] Lin: The Mystery of "Taijun"

[6] Japanese monarch http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6% 97% A5% E6% 9c% AC% E5% 9b% BD% E5% A4% A7% E5% 90% 9b.

[7] The Great King http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%90%9B