Joke Collection Website - Bulletin headlines - Why is there a golden saddle in the slogan?

Why is there a golden saddle in the slogan?

Put it in the slogan to express the meaning of daring to struggle and bravely advance.

Should it be the mistake of "jade horse and golden saddle" and "letting the horse go to Huashan"?

A "jade horse and golden saddle" is a good mount, which can represent the owner's wealth, equivalent to the current Rolls Royce?

"Release your horse to Huashan", Zhou Wuwang destroyed the business with the help of Tai Gong Wang, so Yan Wu Xiuwen released his horse to Shanzhinan, China, and put his cow in the wild in Taolin, announcing to the world that he would not use it any more.

It's a misunderstanding of "Jade Horse and Golden Saddle" and "Let's go to Huashan immediately". "Jade Horse Golden Saddle" is a good mount, which can represent the owner's wealth, which is equivalent to the current Rolls-Royce "Let the horse climb Huashan". With the help of Tai Gongwang, Zhou Wuwang destroyed the enterprise, so he put his horse in Shanzhinan, China, and let the cattle go to the wild in Taolin to show the world that it would never be used again.

The second golden saddle is naturally a gorgeous decoration. In general literary works, it is matched with jade music, which is a halter and decorated with jade, which is naturally rare. Good saddles are for the rich. Golden saddle and jade dragon generally refer to wealth, just like Rolls-Royce now. Rich people can naturally afford a good horse, so Jin 'an Yule also means a little good horse.

However, it is meaningless to release the golden saddle. Letting go generally refers to herding horses, which means letting them walk freely. Release your horse has another meaning, that is, release your horse, a common novel, release your horse and come and fight with me. To put a golden saddle on a horse is to set it free. This is really not very imposing. Riding on a golden saddle makes sense, and there are some applications on the Internet. Strategy is a whip, riding a horse is to whip the horse forward, and riding a golden saddle is to ride a good horse. I guess primary and middle school students have a poor foundation in ancient Chinese and it is not easy to pronounce it loudly, so let go.