Joke Collection Website - Mood Talk - The incense burner in Rizhao produces purple smoke. Looking at the sunset in Sichuan and the lonely Qi Fei in front of the waterfall, what are the names of Qiushui and Tian?

The incense burner in Rizhao produces purple smoke. Looking at the sunset in Sichuan and the lonely Qi Fei in front of the waterfall, what are the names of Qiushui and Tian?

The incense burner in Rizhao produces purple smoke. Look at the waterfalls hanging in the distance. Sichuan comes from the Wanglushan Waterfall of Li Bai. Judging from its name, it is related to Lushan Mountain in Jiujiang City, Jiangxi Province.

Sunset and lonely Qi Fei, autumn waters and sky are the same color.

This is a poem in Preface to Wang Teng-ting.

Wang Tengting is located on the east bank of Ganjiang River in Nanchang, and is also known as the three famous buildings in the south of the Yangtze River with Yellow Crane Tower in Hubei and Yueyang Tower in Hunan. The poem "Lonely Qi Fei, Autumn Water * * * The sky is one color" in Preface to Wang Tengting is a quatrain praised by Wang Bo in the early Tang Dynasty, which is similar to Cui Hao's chant in Yellow Crane Tower in the Tang Dynasty that "the yellow crane will never come again, and the white clouds will float forever without him", and Fan Zhongyan lamented that Yueyang Tower "worries about the world first, and delights in the world later".

Wang Tengting was founded in the 4th year of Tang Yonghui (AD 653), when Li Yuanying, the 22nd son of Li Yuan and the younger brother of Emperor Taizong, was the secretariat of Hongzhou. This pavilion is named after it. Tengwang Pavilion has experienced many vicissitudes, and it was destroyed and built 28 times in history, which is rare in the world. Wang Tengting has been rebuilt many times, but many people think that it is driven by the magic of the saying "Sunset and lonely Qi Fei, autumn water and sky are the same color". Wang Bo's pen and ink really have handed down power beyond time.

Where does the powerful artistic charm of "the sunset is lonely in Qi Fei, the autumn waters are * * * and the sky is one color" come from?

I thought that Wang Bo outlined a quiet and far-reaching picture in the moving scene of Lonely Qi Fei. Similarly, in the indifference of autumn water, it is also full of vitality between heaven and earth. If Wang Bo doesn't have a clear heart, how can he write this kind of natural and harmonious scenery?

It turns out that silence is a special kind of eternity. However, Wang Bo found that the sunset was not silent and lonely. Sunset and Lonely Qi Fei, as a kind of discovery and a kind of freeze-frame, wrote a farewell poem about silent movement and silent joy. Here, Wang Bo wrote about the beauty, vastness and vastness of nature, and expressed the criss-crossing latitude and longitude, cold and warm light and dark, bright and beautiful colors and flowing and changing myriad weather through colorful clouds and lonely wings.

"Autumn water * * * the sky is one color" depicts the fusion of clear water and far sky, and the boundary between water and sky is blurred because of the close color. First lead the line of sight to the place where the water meets the sky, and then return from Tianshui. The tower is integrated up and down, revealing the primary colors and eternity of nature. This is the farthest place that people's sight can cover, but the image of infinite space between heaven and earth is already in my chest.

A philosopher once said, "Without music in your heart, you can never be a real poet", and the music rhythm of "Lonely sunset in Qi Fei, autumn water and sky are the same color" is internal, so we can't find that this music rhythm is a layman of a poem. Specifically, the musical sense of "Lonely sunset in Qi Fei, autumn water and sky are the same color" fluctuates from climax to climax, wave after wave. It comes from the spirit of nature and promotes the movement of heaven and earth, but at every climax, there are many small waves and amorous feelings escaping, and then the beautiful Phnom Penh is plated on the climax poems of nature, which makes the characters memorable until they are fascinated. In terms of sound, this sentence has a distinct rhythm and is harmonious and pleasing to the ear because of its dual words.

"The sunset is lonely in Qi Fei, and the autumn waters are * * * and the sky is one color", which is not only clear and clear, but also plain, smooth and delicate, and its cadence beauty is like a surfer taking off and landing lightly between peaks and valleys. On the surface, it seems to be arbitrary, but in fact it is skillful in starting and catering. It is precisely because of the ingenious combination of word dance and music change that the aesthetic magic that makes readers linger. After repeated reading, the magnificent China poetry country can achieve the beautiful sentence of "the sunset is lonely in Qi Fei, and the autumn water is * * * the sky is one color", which probably stems from Wang Bo's "Poetry is the voice of the heart, and songs are sung for the mouth".