Joke Collection Website - Talk about mood - The significance of Yuan Er's envoy Anxi's poems.

The significance of Yuan Er's envoy Anxi's poems.

Twenty-one Xi's to Yuan is not a poem, but its title.

The original text is as follows:

Weicheng District/Anxi, the Second Ambassador of Song and Yuan Dynasties

Tang Dynasty: Wang Wei

The rain in the early morning moistened the dust of the land, the inn of the inn, the branches and leaves of the inn, and a new leaf

Sincerely advise friends to drink a glass of wine, and it is difficult to meet their loved ones when they go out to Yang Guan in the west.

Explanation:

The light rain in the morning moistened the dust on the Acropolis, and the willow branches and leaves in the inn pavilion were fresh and tender.

Sincerely advise friends to have another glass of wine. It's hard to meet old relatives when you go west from Yangguan.

Creative background:

This poem was written by Wang Wei when he sent his friend to the northwest frontier. The title of the poem is also called "Farewell", which was later composed by musicians and named "Three Layers in Yangguan", also known as "Weicheng Qu". About before the Anshi Rebellion. Anxi, the abbreviation of Anxi Duhu, was established by the central government of the Tang Dynasty to govern the western regions, located in Qiuci City (now Kuqa, Xinjiang). The friend named Yuan went to Anxi on the orders of the imperial court. In the Tang Dynasty, most people who traveled westward from Chang 'an saw them off in Weicheng. Weicheng is the old city of Xianyang, Qin Dou, in the northwest of Chang 'an, on the north bank of Weishui.

About the author:

Wang Wei (70 1-76 1, 699-76 1), a native of Zhou Pu, Hedong (now Yuncheng, Shanxi), was a poet in the Tang Dynasty and was called "Shi Fo". Su Shi commented: "Poetry is full of paintings; Look at the picture, there are poems in the picture. " In the ninth year of Kaiyuan (72 1), he was a scholar and was appointed as Tai Lecheng. Wang Wei is a representative of poets in the prosperous Tang Dynasty. Today, there are more than 400 poems, including Acacia and Autumn Night in the Deep Mountains. Wang Wei is proficient in Buddhism and is greatly influenced by Zen. Buddhism has a Vimalakīrti Jing, which is the origin of Wang Wei's name and ci. Wang Wei's poems, paintings and calligraphy are very famous, very versatile and proficient in music. Together with Meng Haoran, they are called "Wang Meng".