Joke Collection Website - Joke collection - Why do animation and games in China need China groups? Isn't there translation software for translation? Isn't it fast for light novels as long as there is translation software?
Why do animation and games in China need China groups? Isn't there translation software for translation? Isn't it fast for light novels as long as there is translation software?
Try using translation software! Most of the current translation software can only accurately translate some simple sentences! It is difficult to translate artistic sentences into Martian. Moreover, translation itself requires some literary skills (do you dare to count on machines? Otherwise, it is difficult to better interpret the novel animation. As you know, Chinese characters are so abstruse that the tone and position of the words will be confused if you are not careful. Moreover, if you need specialized software to make subtitles, you need specialized personnel.
There are still some classic stalks to explain. A good translation will add a lot of color to the article. There are also differences between the two languages, and some authors need to explain the foreshadowing and stem of the original language. I dare say that the machine can do it. I respect that you are a man.
- Previous article:I dreamed that my son was being chased.
- Next article:The loneliness of a group of people.
- Related articles
- Topic 40 of A Dream of Red Mansions
- A joke or joke about bees and bears is about confession.
- One Hundred Thousand Whys audiobook
- Looking for the latest joke collection for 08
- The mahjong jingle compiled by a big fairy is so funny. Give it to a friend.
- What does learning mean in Zhuang language?
- Apple mobile phone hides app software
- The growth of the little beast (7)
- Seek the sketch script of "Love Laughing Living Room"
- On Uyghur characters in the composition of pseudo-illiteracy