Joke Collection Website - Cold jokes - In "The Legend of Zhen Huan in the Harem", Zhen Huan gave An Lingrong the title "Concubine Oriole". Why didn't An Lingrong like it?

In "The Legend of Zhen Huan in the Harem", Zhen Huan gave An Lingrong the title "Concubine Oriole". Why didn't An Lingrong like it?

In the original work of "The Legend of Zhen Huan in the Harem", "Oriole" means oriole, and Zhen Huan explained the meaning of this word well in front of the emperor and attracted the emperor to adopt it. But using a bird as a title is undoubtedly a mockery of An Lingrong, who treats her like a bird and a livestock.

Because ‘Oriole’ represents the queen. An Lingrong's voice has been made hoarse by Hu Yunrong (Qi Guiren in the TV series), and she no longer sounds like an oriole, so she was laughed at by everyone in the harem, and oriole means a bird of freedom. Do you think it is appropriate for a woman in the palace to use this title?< /p>

If you were her, and your voice was bad, would you be happy with those people following you all day long shouting, "Concubine Li, Concubine Li, Concubine Li?"

Because An Lingrong's voice is originally It sounded great, but an accident caused her voice to become hoarse. "Oriole" is "Orioles", which is a mockery of her.