Joke Collection Website - Cold jokes - How did the Chinese translation of "America" come from?

How did the Chinese translation of "America" come from?

Classification: social life

Analysis:

After Columbus discovered the New World, adventurers from all over the world went out to explore the ocean. 1498 Portuguese navigator da gama led the fleet, avoided the headwind south of the equator, sailed for India, the "hometown of gold", and landed in Brazil on the way. An Italian businessman named Amerigo on board felt that the geographical latitude and longitude there was far from the geographical latitude and longitude of China assumed in Italian geography textbooks, so he drew a map to show that it was a new continent. /kloc-At the beginning of the 6th century, German scholar Volteau Mora named this new continent Amelia (Latin pronunciation of Amerigo), which means "the land discovered by Amerigo" and was later called America. America is the name of the continent, translated into Chinese as America, and used as a country name when the United States became independent, called America, that is, the United States.

The other is a joke-like answer:

"It is said that Zheng He went to the West and came to North America. He saw a continent, but he didn't know its name. So, a man on the boat asked, "Ah, what? "Ah, what's here? ), after arriving in the mainland, everyone discovered that this is a bustling place, so some people settled down. For the sake of simplicity, they called this country: ah, ga, over time, it has become the United States now. "