Joke Collection Website - Cold jokes - Crosstalk sketch in Putonghua or dialect

Crosstalk sketch in Putonghua or dialect

Mandarin and dialects

Hou linbao

A Do you often speak Beijing dialect when you talk cross talk?

B Hey, why do you often speak Beijing dialect? If you say cross talk, you have to speak Beijing dialect!

A: Ah! This is not right.

B what?

A You should speak Mandarin!

B Isn't Mandarin Beijing dialect?

A is wrong. number

B what?

Beijing dialect is Beijing dialect, and Mandarin is Mandarin.

Oh! This is different!

Well, Mandarin is being promoted now.

B yes.

This is a dialect based on Beijing dialect.

oh

A Beijing music is the standard sound.

B I don't quite understand this!

A you don't understand this!

B don't understand.

A: You should study hard! You see, speaking Mandarin has great benefits, because people in Shannan and Haibei are working together now. If they all use dialects, it will be difficult to understand. If they all use Mandarin, they can understand each other.

Oh! Yes, it is.

A: Let's say-

What are you talking about?

A It is easy to understand in Mandarin: "What do you think this is?"

B Is this sentence in Mandarin?

A: well, if you want to use Beij, it will be different from this one.

B How do you say it in Beijing dialect?

"You this? ? What is (zhei)? "

Oh, really? ? .

Answer? ? What is this (zhei)? Mandarin says, "What is this?" Isn't it?

B Yes, yes, that's right.

A: Well, the sentence "You are going to Tianjin" has been changed.

How to say Tianjin dialect?

A "Do you think this (Jay) is (Si) (Ma)?"

B: Hey! This is Tianjin dialect.

A: Is that right?

B: Ah.

Shanghai dialect is different again.

B how about Shanghai dialect?

Look at this.

Here?

A "You (Nong) look (ku) look (ku) What is this (di) (ge) (sa me zi)?"

I don't understand this sentence.

A means the same thing: "What do you think this is?"

B Oh, that's what it means.

A: Is that right?

oh

If A comes to our hometown, this sentence has gone bad again.

B where are you from?

Jiacang county.

Yicang county?

A Cangzhou!

How do you say this sentence?

A "What is this (me)?"

Oh, this is Cangzhou dialect.

A You will go to Fuzhou, Fujian Province. It's different from here.

B yes!

That's even harder to understand.

How to say this sentence in Fujian dialect?

A "You (Lu) see (Kan) what (drunk) is (racing) what (noisy)?"

I don't understand this sentence even more

A So, learning Mandarin is good for everyone!

B yes.

There is not much difference between Mandarin and Beijing dialect.

Oh!

A: It's good for you to learn Mandarin and often listen to cross talk.

B you can learn mandarin.

A: Ah. Crosstalk Isn't it Beijing dialect?

B yes!

A: It just has a lot of rhymes.

Oh! retroflexion

This is the biggest difference. Mandarin says "today", "tomorrow" and "the day after tomorrow".

B: That's right.

A Beijing dialect is not like this.

B what do you say?

A "today", "tomorrow" and "later".

B: Yes!

A has nothing to do, go out for a walk and buy a popsicle.

Oh, this is a rhyming poem.

A: Ah! You see, rhyming here also has its advantages.

What good is that?

A: You have to write it in words. You write "Popsicle", but if you want to talk, you have to say "Popsicle".

b! Popsicle.

A popsicle, it distinguishes the meaning: Popsicle, it adds this ornament to let you listen to this thing is not big.

Oh! It's nothing.

"Hey! Look, it's hot! Have a popsicle. "

B: Ah.

Let's eat popsicles. This sounds good, if you don't rhyme, it sounds terrible! "It's hot today! You have a popsicle. "

Wow!

A popsicle!

B how big that is!

What is A talking about? Four people carry it to eat?

B then how to eat!

A isn't it?

B: That's right.

It can distinguish the meaning of words.

B yes.

Gado is used as a nickname.

Oh!

A use this to have a baby.

B what?

Let's see a child. Hey, look at this kid. It looks like a flower.

B praise the children.

A "Look, this child looks like a flower."

B: That's right.

He always uses Hua Er. It's a bad idea if you don't have to be childish.

Is it?

Hey, look at this kid. He looks like a flower.

Like a flower?

A "Look, this child looks like a flower." That child looks like hemp seed, and the other looks like kicking a ball.

B boy! There are firecrackers here!

A isn't it?

B.

Rhyming with children has its advantages.

B yes.

A can't rhyme everything.

Is it?

A You see, Beijing dialect has this feature.

B yes.

There are too many rhymes in Jiaer.

oh

A, where is the overlap?

How can B be called overlapping children?

A "fat, thin, busy, fast, gentle." These are all overlapping children.

B oh, yes.

A is the same word, add a word below.

Oh, it's called overlap.

A "This person is fat and that person is thin. Well, you should go at once. Alas! Gently. " Is there any overlap?

B yes.

A: "This person is fat, that person is thin, you are fast, you are slow."

That's not a good idea.

You can say that in Beijing dialect.

What else did you say?

That's adults versus children.

oh

A child has just finished a week, a little over one year old.

B yes, yes.

An adult taught him to speak.

B yes.

A coaxed the child to say so.

B yes.

A "walk slowly"

oh

Answer "I'll take you to the street."

B yes.

A "call uncle, call aunt."

B: That's right.

"Call mom. Put on your hat and socks, and I will take you to buy meat. "

B Ah, that's what I said.

A "Eat jiaozi and buy bags."

B yes.

Jiaozi, a steamed stuffed bun, jiaozi, big bags and small bags to coax children.

B yes.

A hasn't told adults.

B didn't say that to adults.

A Of course, I'm telling you, "Mr. Guo, are you all right?"

B that's all right.

A "Let's go out for a walk."

Let's go Wow.

A "I invite you to dinner."

B good.

A "Let's eat steamed stuffed buns or jiaozi."

B good.

A "put on your hat and let's go." That sounds good! Would you be satisfied if you did those things to the children? "Mr. Guo, are you okay?"

B that's all right.

A "I'll show you around."

B.

A "I'll treat you to a bag."

oh

"Buy you a jiaozi. You put on your hat. "

That's good, so I'm a fool!

A said ok?

B yes.

A this is a children's song.

B yes.

A So when learning Mandarin, you should pay attention to the rhyme of Beijing dialect.

B yes, yes.

A If you want to learn Mandarin by listening to cross talk, you must pay attention. Some actors like to use dialects and dialects.

Oh, dialect.

A.

I also know the local dialect of B here.

Ah, people who leave that place don't understand, and people in other places don't understand much.

B: That's right.

A: Is that right?

B: Ah.

And it is not easy to write.

B Oh, I can't write either.

Belongs to a kind of old Beijing dialect.

oh

A If you can speak Mandarin, these two sentences are easy to understand: "Hello, Miss Guo, I went to see you yesterday, but you weren't there. I waited for a long time and you didn't come back, and then I left. "

oh

Do you understand this sentence?

It's easy to understand.

A: "I went to see you yesterday and waited for a long time. You didn't come back, so I left." Everyone knows that.

B yes.

A You have to use Beijing dialect, which most people can't understand.

What do you say?

"Hey, yesterday's me? You went. "

b? I went!

A "me? You are jumping. "

B I jump.-okay!

A "I waited for you for a long time, but you didn't come back at all. I lost my mind at a glance. "

B yes.

A: "I ran away."

B, come on!