Joke Collection Website - Cold jokes - How did the Cantonese phrase "Too busy to kick your feet" come from?

How did the Cantonese phrase "Too busy to kick your feet" come from?

Too busy to kick your own feet, which means "too busy"

When the wage earners are as busy as a bee, it is inevitable that they will burst out: "Oh, I was kicked!" It means screwed up. "Kicking" is generally based on two considerations: First, there is a shortage of manpower; One is unexpected.

Its origin is in the racetrack. When a group of horses run together, their feet seem to be in a hurry, as if they can kick their feet. In fact, this will really happen, and the back foot kicks the front foot. A horse that kicks its own feet is called a hoof.

The person who uses this sentence the most is the restaurant staff. Whenever guests are like clouds, we should be busy receiving guests who sit down to receive new guests. Some are called fried noodles, shrimp dumplings, ribs, and some are called paying the bill. The situation is really like kicking a horse, which is a mess, so the sentence "kick your foot" naturally comes out.

Outsiders don't know what it means at first sight, and they are confused with another saying "kick". In fact, this means that a person does everything. In the past, maids were divided into four types: close-fitting, washing and ironing, cooking and handyman. Personal maids only serve rich families. Washing and ironing are related to cleaning clothes, but the handyman must wash the floor, clean the doors and windows, etc. Only large families can hire four types of people, while small families must pack four types.

Guangzhou people's view is unique, which has nothing to do with the agricultural production process, but reflects the city's way of life everywhere and is another culture of the city.