Joke Collection Website - Cold jokes - When should we keep the dialogue?

When should we keep the dialogue?

1) What is inconvenient to say directly is often determined by the occasion of speaking, the identity of the speaker, the psychological state when speaking, and so on. For example, in ancient times, when courtiers saw that the king was at fault and remonstrated, they paid great attention to the implication of speaking. Because the king is very particular about maintaining supreme dignity. If the minister does harm to "Long Yan", he will lose his head. Legend has it that Emperor Wu of the Han Dynasty hoped to live forever in his later years. One day, he said to his courtiers, "According to the picture book, the longer a person's nose is, the longer his life will be;" People can live a hundred years if they grow an inch. I wonder if it is true or not? " Hearing this, Dong Fangshuo knew that the emperor was dreaming of immortality again. Seeing that Dong Fangshuo seemed to be sarcastic, the emperor looked unhappy and shouted, "How dare you laugh at me?" Dong Fangshuo took off his hat and respectfully replied, "How dare I laugh at the emperor? I am laughing at Peng Zu's ugly face. " Emperor Wu of the Han Dynasty asked, "Why do you laugh at Peng Zu?" Dong Fangshuo said, "It is said that Peng Zu lived to be 800 years old. If it is true that' man' is eight inches long, isn't his face as long as a stem? " Hearing this, Emperor Wu of the Han Dynasty also burst out laughing. Dong Fangshuo is very clever. He mocked the absurdity of Emperor Wu of Han Dynasty by mocking Peng Zu, which really smacked of swearing. This implicit criticism was readily accepted by Emperor Wu of the Han Dynasty. In real life, if something is said directly, it will have a bad influence or lose its dignity and can only be expressed in an implicit way. Zhou Enlai was very concerned about this in his speech. At the beginning of August 1947, he followed Mao Zedong to a place called Cao Zhuang. At that time, the enemy's pursuers were only twenty or thirty miles away from the central government. In order to get rid of the enemy, the marching route must be changed. The comrades in charge of the guards told the guards behind them to wipe off the traces after the transfer. Mao Zedong said, "No problem. Even if a sign is set up here, indicating that' Mao Zedong has moved to the northwest mountain', those idiots can't help it. " Although these words reflected Mao Zedong's contempt for the enemy, he said, "No problem". Is the task of sweeping away traces still going on? It is a difficult problem for soldiers, but it is inconvenient to ask more questions. Zhou Enlai did not explicitly deny this statement, but insisted on the original plan and added diplomatically: "It is not bad to move on and let the enemy find it for a while." A few words were apt, and the soldiers made clear their tasks and carried them out quickly. Among all nationalities in the world, people are never willing to be outspoken about certain things or phenomena. The most prominent thing is about death. There are various expressions used to refer to "death" in Chinese, such as death, sacrifice, farewell, death, death and death. This has become a common habit.

In addition, at all times and in all countries, people's excrement and other filth and its location are often not mentioned at all. The late China scholar Feng recalled one thing. Once he went to the market and wanted to buy a "chamber pot" (that is, a urinal used in bed in winter). I went to a pottery stall and picked a few. Although they are good, they are too big. The old man selling pots was bent on doing this business, so he advised him to buy a big one. But he didn't say it directly, but said, "In winter, the nights are long." Its significance is self-evident. If the old man says that there are many urine point in winter, it's just right to grow up. "This is shallow, but also too vulgar, and the beauty of him is that he should not only speak well, but also be polite, let people get the message, and elegant. Another example is that a girl meets a young man for courtship. She doesn't want to develop this relationship. It is inconvenient to refuse directly, so as not to hurt the other person's self-esteem. She can say, "We don't know each other yet. It may be too early to fall in love. Please forgive me. "This is an implicit refusal, generous and polite. In daily life, when it comes to each other's shortcomings and mistakes, people also tend to use implicit methods in order to respect others and avoid stimulating others, so as to obtain better results. A shop assistant in a market peeled off all the yellow leaves when he met a customer who bought food. The clerk didn't point it out directly, but reminded the customer: "Sir, please be careful not to touch the leaves." Hearing this, the customer understood and put down the dish with a red face. The clerk deliberately described what happened as a precaution against what happened, and the intentional "peeling" was described as an unintentional "bump", which not only corrected the customer's mistakes, but also saved the customer's face. Another time, a customer took the food without paying, and the salesman stopped him and said, "Sir, did you forget to pay?" "Customers have to go back and pay. The clerk chose the word "forget" instead of questioning and scolding, which is both implicit and tactical. (2) For the needs of artistic expression, words that don't need to be said directly are deliberately not said directly, but expressed in an implicit way, thus producing intriguing and humorous effects. For example, there was a hotel owner who had a very bad temper. One day, a guest came to drink. As soon as the guest took a sip, he shouted, "How sour! It's so sour! " The boss was furious and plunged into it. He tied the guests up and hung them on the roof beam. Then another customer came and asked the boss why he hung people up. The boss replied, "The wine in my shop is obviously mellow and sweet. This guy insisted that it was sour. Do you think we should hang up? The tourist said, "Can I have a taste?" "The boss politely brought him a glass of wine. The guest took a sip, frowned, stared at him sourly and said to the boss, "You put this man down and hang me!" " "After a customer's answer is also very witty. He tasted the sour wine, but instead of saying the word "sour", he humorously asked his boss to hang himself. This statement is implicit, which has a strong ironic effect and is artistic.