Joke Collection Website - Bulletin headlines - Ningxia Hui Autonomous Region City Appearance and Environmental Sanitation Management Regulations

Ningxia Hui Autonomous Region City Appearance and Environmental Sanitation Management Regulations

Introduction: On November 19, 2004, the 13th meeting of the Standing Committee of the Ninth People’s Congress of the Ningxia Hui Autonomous Region passed the Ningxia Hui Autonomous Region’s City Appearance and Environmental Sanitation Management Regulations. Below is the relevant content I collected, welcome to refer to it. Chapter 1 General Provisions

Article 1 In order to strengthen the supervision and management of urban city appearance and environmental sanitation, create a clean and civilized city appearance environment, and protect the health of residents, this document is formulated in accordance with relevant laws and administrative regulations and in light of the actual conditions of the autonomous region. regulations.

Article 2 These Regulations shall apply to the supervision and management of city appearance and environmental sanitation within the urban planning areas of cities and towns established according to the administrative structure of the autonomous region.

Article 3 People’s governments at or above the county level shall strengthen leadership over city appearance and environmental sanitation management, incorporate city appearance and environmental sanitation into national economic and social development plans, improve city appearance and environmental sanitation facilities, and ensure city appearance and environmental sanitation. funding.

Article 4 The construction administrative department of the People’s Government of the autonomous region is responsible for the supervision and management of the city appearance and environmental sanitation of the autonomous region.

The departments responsible for the management of city appearance and environmental sanitation under the people's governments of cities, counties, and municipal districts (hereinafter referred to as the administrative departments for city appearance and environmental sanitation) are responsible for the supervision and management of city appearance and environmental sanitation within their respective administrative regions.

Article 5 People’s governments at all levels shall strengthen the publicity and education of scientific knowledge on city appearance and environmental sanitation, and improve citizens’ awareness of city appearance and environmental sanitation.

The administrative departments of city appearance and environmental sanitation of people's governments at all levels should strengthen the publicity of city appearance and environmental sanitation laws and regulations and strictly implement city appearance and environmental sanitation laws and regulations.

Government agencies, enterprises, institutions, social groups and other organizations should educate their own personnel on the scientific knowledge of city appearance and environmental sanitation and do a good job in the environmental sanitation work of their own units.

Educational administrative departments and schools should carry out regular city appearance and environmental sanitation education for students and maintain city appearance and environmental sanitation.

Article 6: Encourage and support design, production, construction, installation and other departments to engage in scientific and technological research and development of city appearance and environmental sanitation. Promote advanced technologies for city appearance and environmental sanitation management, promote marketization and industrialization of city appearance and environmental sanitation management, and improve the level of city appearance and environmental sanitation.

Article 7 Maintaining city appearance and environmental sanitation is the common responsibility of the entire society.

Any unit or individual has the right to enjoy a clean and beautiful city appearance and environment, and has the obligation to maintain city appearance and environmental sanitation and protect environmental sanitation facilities; units and individuals are encouraged to take action against acts that damage or destroy city appearance and environmental sanitation facilities. Stop and report. Whistleblowers should be rewarded. Specific reward measures shall be formulated by the people's governments at or above the county level.

People's governments at or above the county level shall commend and reward units and individuals that have made outstanding achievements in city appearance and environmental sanitation work.

Article 8 The last week of September every year is the autonomous region’s City Appearance and Environmental Sanitation Activity Week. Chapter 2 Planning and Construction of City Appearance and Environmental Sanitation Facilities

Article 9 The term “environmental sanitation facilities” as mentioned in these Regulations refers to urban public sanitation facilities and special facilities and tools for maintaining urban environmental sanitation operations, including Special signs for environmental sanitation, special vehicles for environmental sanitation and their parking lots, garbage transfer stations, garbage containers and garbage, feces treatment plants (fields), public toilets, garbage bins, public security posters, etc.

Article 10 People’s governments at or above the county level shall incorporate the construction of environmental sanitation facilities into the overall urban planning, so that the planning and construction of environmental sanitation facilities are consistent with urban population growth, urban development trends, and the update of city appearance and environmental sanitation management technologies coordinated.

The planning and construction of environmental sanitation facilities should follow the principles of reasonable layout, convenience of life, beautification of the environment, and conservation of resources.

Article 11 The construction administrative department of the people's government of the autonomous region shall, in accordance with relevant national regulations, formulate standards for environmental sanitation facilities and announce them to the public.

The design and construction of independently constructed environmental sanitation facilities and environmental sanitation facilities affiliated with urban construction projects shall comply with environmental sanitation facility standards.

Article 12 The construction of city appearance and environmental sanitation facilities should be based on government investment.

Encourage units and individuals to invest in the construction and operation of environmental sanitation facilities.

Encourage users of buildings facing the street to open their environmental sanitation facilities to the public.

Managers and operators of environmental sanitation facilities should strengthen the management of environmental sanitation facilities, conduct frequent cleaning and disinfection, keep environmental sanitation facilities clean, intact and effectively used, and accept the instructions of the city appearance and environmental sanitation administrative supervisor Department supervision and inspection.

The management measures for the investment, construction and operation of environmental sanitation facilities by units or individuals shall be formulated by the people's governments at or above the county level.

Article 13 Comprehensive development and construction plans such as new district development and old district renovation should include environmental sanitation facilities. And supporting environmental sanitation facilities will be constructed in accordance with environmental sanitation facility standards.

Article 14 Public places such as stations, airports, squares, large shopping malls, parks, tourist attractions, cultural, sports and entertainment venues, urban gas stations, highways and gas stations on both sides of other roads , public toilets and other environmental sanitation facilities should be constructed in accordance with environmental sanitation facility standards. The supporting public toilets and other environmental sanitation facilities should be put into use at the same time as the main project.

No unit or individual may occupy, destroy, or dismantle, relocate, or close environmental sanitation facilities without authorization. If it is necessary to dismantle or relocate environmental sanitation facilities due to urban construction, the consent of the administrative department for city appearance and environmental sanitation must be obtained, and the facilities must be rebuilt or rebuilt in accordance with regulations.

Article 15 The administrative department in charge of city appearance and environmental sanitation shall, in conjunction with relevant government departments, organize the preparation of professional plans for the construction of city appearance and environmental sanitation facilities, quota indicators and installation standards for the construction of environmental sanitation facilities, and submit them to the people's government for approval before implementation.

When the completion acceptance of independently constructed environmental sanitation facilities and environmental sanitation facilities affiliated with urban construction projects is completed, the city appearance and environmental sanitation administrative department shall participate in the acceptance inspection. Chapter 3 City Appearance and Environmental Sanitation Management

Article 16 The city appearance and environmental sanitation management implements the responsibility area system.

The “city appearance and environmental sanitation responsibility area” as mentioned in the preceding paragraph refers to the buildings, structures or other facilities and places owned, used or managed by units and individuals, as well as a certain range of areas.

Article 17 The principle for determining the person responsible for city appearance and environmental sanitation is: the owner of a building, structure or other facility or place is responsible; however, if the owner, manager or user agrees on management responsibilities, , the agreed responsible person will be responsible.

In the following areas, the person responsible for city appearance and environmental sanitation is:

(1) Streets, squares, and pedestrian crossings are the responsibility of the city appearance and environmental sanitation administrative department or the sub-district office; < /p>

(2) Lakes, ditches and ditches flowing through the city and their management scope shall be the responsibility of the management unit;

(3) If property management is implemented in streets, lanes and residential areas, the property management unit The management unit is responsible; if property management is not implemented in streets, lanes or residential areas, the sub-district office or the town people’s government is responsible;

(4) Airports, stations, docks, parking lots, parks, cultural, sports and entertainment venues , tourist attractions and other public places, public green spaces, and urban road green belts are the responsibility of managers or operators;

(5) Fairs and various professional markets are the responsibility of the market The owner or operator is responsible;

(6) Various stalls, kiosks, phone booths, etc. are the responsibility of the operator;

(7) The construction site is the responsibility of the construction unit;

(8) Railways, highways and their management scope that pass through the city are the responsibility of the property rights unit;

(9) Internal areas and city appearance of agencies, groups, troops, enterprises and institutions The responsible units shall be responsible for the health responsibility areas divided by the environmental health administrative department.

The administrative department responsible for city appearance and environmental sanitation in undetermined areas of responsibility shall be responsible for the city appearance and environmental sanitation.

Article 18 The responsibility standards of the city appearance and environmental sanitation responsibility area are:

(1) Keep the city appearance clean and tidy, without random stalls, random construction, random postings, random graffiti, or random

(2) Keep the environment clean and tidy, with no exposed garbage, feces, sewage, stains, weeds, dirt, or snow;

p>

(3) Keep environmental sanitation facilities clean and intact.

Article 19 The person responsible for city appearance and environmental sanitation shall perform the prescribed responsibilities and shall accept the supervision and inspection of the administrative department for city appearance and environmental sanitation.

Article 20 Urban buildings, structures and other facilities shall comply with the urban appearance standards stipulated by the state.

Urban environmental sanitation should comply with national standards.

Article 21 Municipal lighting, power supply, water supply and drainage, gas supply, heating, road pavement, curbs, communications, landscaping, environmental sanitation, urban sculptures, flood control, earthquake prevention and other municipal services in the city Public facilities should be coordinated with the surrounding environment, and their managers should strengthen maintenance and management to keep the facilities clean and intact.

Article 22: Buildings facing the street shall keep their facades intact, clean and beautiful.

The balconies, doors, windows, and roofs of buildings facing the street should be kept clean and beautiful. It is prohibited to hang or dry items outside the balconies or windows of buildings facing the street.

Encourage planting flowers and grass on balconies and platforms of buildings facing the street. Building or closing terraces, balconies, exterior corridors, etc. should comply with urban appearance standards and ensure the safety of neighbors and pedestrians.

Article 23 When installing air-conditioning outdoor units, exhaust fans (pipes), anti-theft windows (nets), awnings, solar water heaters, etc. on buildings facing the street, the appearance must be kept clean and beautiful, and the appearance must be kept clean and beautiful. The cooling water from the outdoor unit of the air conditioner should be introduced indoors or into the sewer and should not be discharged at will.

Article 24 The specifications of outdoor advertisements, neon lights, placards, galleries, showcases, signboards, signs and other facilities shall comply with urban appearance standards, and their owners or managers shall ensure their safety and solidity. And keep its appearance neat and beautiful.

To set up large-scale outdoor advertisements, approval procedures must be completed in accordance with the regulations on the supervision and management of outdoor advertisements in the autonomous region after obtaining the consent of the administrative department for city appearance and environmental sanitation.

Signs, signboards, and outdoor billboards in public facilities should have civilized and healthy content, standardized language, beautiful and tidy appearance, and safe installation.

Article 25: Transportation vehicles entering urban areas must be kept in good condition and clean.

If buses and other motor vehicles are used for advertising, the advertising screen and handwriting should be kept clean and intact, and the language and writing should be standardized; if they are old or stained, they should be cleaned, repaired or replaced in a timely manner.

Article 26: The administrative department of city appearance and environmental sanitation shall reasonably divide the areas within the urban area where stalls can be set up and vehicles can be repaired and cleaned, and shall be clearly indicated on site.

It is prohibited to engage in stall operations and car repair and cleaning activities outside the areas designated by the administrative department of city appearance and environmental sanitation.

Article 27 It is prohibited for any unit or individual to graffiti or carve on urban buildings, structures, other facilities and trees.

If publicity materials are posted sporadically, they should be posted in the public posting column. Posting sporadic promotional materials at will is prohibited.

Article 28 Agencies, groups, enterprises and institutions that hang or post promotional materials on the street must obtain approval from the administrative department for city appearance and environmental sanitation.

If you apply to hang or post publicity materials on the street, you must submit an application form and unit certificate. The content of the application includes the content of the publicity, the hanging place, the hanging period and the seal of the unit.

If the materials submitted by the applicant are complete and the content meets the regulations, the city appearance and environmental sanitation administrative department shall make a written decision in a timely manner after review.

The administrative department of city appearance and environmental sanitation shall not charge fees when accepting the approval matters stipulated in this article.

Agencies, groups, enterprises and institutions that hang or post promotional materials on the street must keep the appearance neat and beautiful, and remove them within the prescribed period.

Article 29 Project construction sites in cities shall comply with the following regulations:

(1) Closed operations within the approved land area;

(2) Clear away the debris in a timely manner and keep it clean;

(3) Keep vehicles entering and exiting the construction site clean;

(4) Construction water should be discharged in accordance with regulations and must not be leaked to pollute the road surface ;

(5) Safety guardrails and enclosure facilities should be set up around the construction site facing the street, not less than 1.8 meters;

(6) The shutdown site should be tidied up in a timely manner and covered as necessary;

p>

(7) After the project is completed, the site should be cleaned and leveled in time;

(8) There are toilets and garbage containers that meet sanitary requirements.

Article 30 prohibits the following behaviors that affect environmental sanitation:

(1) Spitting, blowing nose, and defecating in public places;

(2) Littering cigarette butts, paper scraps, fruit peels (cores), chewing gum, beverage bottles, used batteries, disposable tableware, plastics and other waste in public places;

(3) In Burning garbage, dead branches, leaves and paper or throwing paper in streets and residential areas;

(4) Littering of garbage, sewage, soil, feces and other filth;

(5) Occupying roads to engage in open-air barbecue, catering and other business activities;

(6) Engaging in slaughtering livestock and poultry and processing meat, aquatic products, etc. in streets and residential areas that affect public and environmental sanitation Business activities;

(7) Engage in commercial waste collection and waste collection operations on both sides of the street;

(8) Other behaviors that affect environmental sanitation.

Article 31 Units and individuals engaged in vehicle cleaning and repair shall not discharge sewage onto the road or pile up garbage.

The branches, leaves, and soil produced by the maintenance units or operating units of public green spaces when cultivating and pruning trees, flowers, or flowers on both sides of the road must be removed in a timely manner.

The operating units should clear away the dirt generated during operations on urban roads at any time and be responsible for cleaning the contaminated road surfaces.

Article 32 For vehicles transporting sand, gravel, mud, feces, slag and other easily scattered items and household garbage, the transporter shall take sealing or covering measures to prevent the transported items that are easily spilled and household garbage from being transported. Garbage leaks or scatters onto roads.

Article 33 It is prohibited to raise chickens, ducks, geese, rabbits, sheep, pigs and other poultry and livestock in urban areas.

If residents raise homing pigeons, they should take measures to prevent them from affecting residents’ lives and city appearance and environmental sanitation.

(1) Dogs are not allowed to enter markets, shopping malls, restaurants (galleries), parks, public green spaces, hospitals, cultural, sports and entertainment venues, exhibition halls and other public places;

(2) Dogs are not allowed to ride on public transportation;

(3) If a pet dog excretes feces outdoors, the person carrying the dog should remove it immediately.

Specific management measures shall be formulated by the urban people's government. Chapter 4 Domestic Waste Management

Article 34 Promote the classified collection, transportation and disposal of domestic waste. Standards and methods for the classification and collection of domestic waste, if the state has regulations, shall be implemented in accordance with relevant national regulations; if there are no national regulations, they shall be formulated by the construction administrative department of the autonomous region people's government and announced to the public.

Units and individuals should abide by the regulations on the classification and collection of domestic waste.

Encourage full recycling and rational utilization of domestic waste.

Article 35 The disposal of domestic garbage shall be uniformly organized and implemented by the administrative department of city appearance and environmental sanitation.

Domestic garbage generated by residents and feces that has not entered the sewage treatment system shall be collected and transported by the city appearance and environmental sanitation administrative department; domestic garbage generated by units shall be collected and transported by the unit or the environmental sanitation operation enterprise entrusted by it. Collection, removal and transportation.

Article 36 Garbage and swill generated by restaurants (restaurants), unit canteens, food processing enterprises, oil pressing plants, etc. must be transported to locations designated by the city appearance and environmental sanitation administrative department for centralized processing.

It is prohibited for restaurants (restaurants), unit canteens, food processing companies, oil pressing plants, etc. to discharge garbage and swill generated into rainwater pipes, sewage drainage pipes, rivers, public toilets and other places.

Article 37 People’s governments at or above the county level shall increase capital investment, improve domestic waste transportation and centralized processing facilities, and take measures to ensure the comprehensive treatment and utilization of domestic waste.

Units and individuals that build their own domestic waste treatment facilities must use clean-looking transport vehicles and treatment facilities that meet the requirements. Chapter 5 Management of City Appearance and Environmental Sanitation Operations

Article 38 People’s governments at or above the county level shall disclose city appearance and environmental sanitation operation projects to the public and conduct bidding for all public projects.

The city appearance and environmental sanitation operation projects referred to in the preceding paragraph include environmental cleaning, garbage removal, garbage disposal and other activities to maintain city appearance and environmental sanitation.

Encourage units and individuals to invest in city appearance and environmental sanitation projects.

People’s governments at or above the county level shall take measures to protect the economic interests and other legitimate rights and interests of enterprises operating in city appearance and environmental sanitation operations.

Article 39 Enterprises engaged in city appearance and environmental sanitation operations shall implement urban appearance and environmental sanitation standards, abide by operating specifications, and perform the cleaning, collection, transportation and disposal of waste matters stipulated in the contract.

Enterprises engaged in city appearance and environmental sanitation operations shall accept the supervision and inspection of the city appearance and environmental sanitation administrative departments.

Article 40: No unit or individual may hinder the normal work of city appearance and environmental sanitation companies, or infringe upon the legitimate rights and interests of city appearance and environmental sanitation companies and their personnel. Chapter 6 Law Enforcement Supervision

Article 41 The administrative department of city appearance and environmental sanitation shall strengthen the management and training of its law enforcement personnel, improve the professional quality of law enforcement personnel and the level of management of city appearance and environmental sanitation work.

The city appearance and environmental sanitation administrative departments and their law enforcement personnel shall implement city appearance and environmental sanitation management in accordance with legal powers and procedures, and be open, fair, strict and civilized.

Article 42: When the administrative department of city appearance and environmental sanitation implements fines in accordance with the law, it shall abide by the provisions on the separation of fine decisions and fine collection; all fines collected shall be turned over to the state treasury.

Article 43 The administrative law enforcement activities of the city appearance and environmental sanitation administrative departments and their law enforcement personnel shall accept the supervision of administrative supervision agencies, superior management agencies, society and citizens.

Any unit or individual has the right to report and accuse the city appearance and environmental sanitation administrative department and its law enforcement personnel for their violations of laws and disciplines. Agencies that receive reports or accusations shall promptly investigate and deal with them in accordance with their duties. Chapter 7 Legal Responsibilities

Article 44 If city appearance, environmental sanitation and urban management administrative law enforcement personnel commit any of the following acts, they shall be given administrative sanctions in accordance with the law; if a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law:

(1) Taking advantage of one’s position to accept property from others or seeking other benefits;

(2) Illegally detaining the belongings of the counterparty;

(3) Collecting fines on the spot without issuing a fine receipt or not filling in the amount of the fine truthfully;

(4) Engaging in malpractice for personal gain and unfairly dealing with violations of city appearance and environmental sanitation;

(5) Deliberately making things difficult Manage the other person.

Article 45: The administrative department of city appearance and environmental sanitation shall, in accordance with the provisions of laws and regulations, impose penalties on violations of city appearance and environmental sanitation.

Article 46 Anyone who violates the provisions of paragraph 2 of Article 14 of these Regulations and dismantles or relocates environmental sanitation facilities without authorization shall be ordered to restore them to their original state and shall be fined from RMB 5,000 to RMB 10,000.

Anyone who violates the provisions of paragraph 2 of Article 14 of these Regulations by occupying, destroying or closing environmental sanitation facilities shall be ordered to restore them to their original state or compensate for losses, and shall be fined between RMB 200 and RMB 2,000; this constitutes a violation. Public security management activities shall be handled by the public security organs in accordance with the law.

Article 47 If the responsible person violates the regulations on the city appearance and environmental sanitation responsibility area, and the responsible person fails to perform the cleaning and cleaning obligations in the responsible area or fails to remove and dispose of garbage, swill and feces as required, he shall be ordered to make corrections within a time limit and given a warning; Anyone who refuses to make corrections within the time limit shall be fined from RMB 1,000 to RMB 5,000.

Article 48 If any of the following circumstances occurs, he shall be ordered to make corrections within a time limit and given a warning; if he refuses to make corrections within the time limit, he shall be fined:

(1) Violation of Article 22 Paragraph 1 of Article 22 stipulates that if the facade of a building facing the street is dirty, a fine of 500 yuan to 2,000 yuan shall be imposed;

(2) Violation of the provisions of paragraph 2 of Article 22, building facing the street shall Those who hang or dry items outside the balcony or window of the building shall be fined from 20 yuan to 50 yuan;

(3) In violation of the provisions of Article 23, the air-conditioning outdoor installed on the building facing the street Fans, exhaust fans (pipes), anti-theft windows (nets), awnings, solar water heaters, etc. that do not comply with city appearance management regulations shall be fined from 20 yuan to 200 yuan;

(4) Violation Paragraph 2 of Article 25 stipulates that if the advertising images and handwriting on buses and other motor vehicles are old or defaced and are not cleaned, repaired or replaced in time, the advertising operator or vehicle operator shall be fined from 50 yuan to 200 yuan.

(5) Anyone who violates the provisions of paragraph 2 of Article 26 and engages in stall operations and car repair and cleaning activities outside the areas designated by the administrative department of city appearance and environmental sanitation shall be fined A fine of one hundred yuan to five hundred yuan;

(6) Violating the provisions of Article 27 by scribbling, engraving, or randomly posting sporadic promotional materials on urban buildings, structures, other facilities, and trees If the circumstances are serious, the perpetrator shall be fined from 500 to 2,000 yuan;

(7) Violate the provisions of Article 28, without authorization Anyone who hangs or posts promotional materials shall be fined from RMB 200 to RMB 1,000;

(8) Violation of the provisions of Article 29 and construction sites in the city that do not comply with city appearance and environmental sanitation regulations shall be fined Fines ranging from $500 to $1,000.

Article 49: Administrative penalties shall be imposed if one of the following circumstances occurs:

(1) An individual violates Article 30 (1), (2), (3) Anyone who commits any of the prescribed acts shall be given a warning and may be fined from five yuan to fifty yuan;

(2) Violation of Article 30 (4), (5), (6), ( Anyone who commits one of the acts specified in Item 7) shall be ordered to make corrections within a time limit, given a warning, and may be fined from 50 yuan to 500 yuan;

(3) The operator or operating unit has any violation of Article 31 Anyone who commits one of the prescribed acts shall be ordered to make corrections within a time limit and given a warning; if he refuses to make corrections within the time limit, he shall be fined from one hundred yuan to one thousand yuan;

(4) The transporter violates the provisions of Article 32, Anyone who leaks or scatters transported easily scattered items and domestic garbage on the road shall be fined from 200 yuan to 1,000 yuan;

(5) Units or individuals violate Article 33, paragraph 1 Regulations stipulate that those who raise poultry and livestock in urban areas shall be ordered to make corrections within a time limit and given a warning; those who refuse to make corrections within the time limit shall be fined from 200 yuan to 1,000 yuan;

(6) Pet dog owners who violate regulations Anyone who commits one of the acts specified in paragraph 3 of Article 33 shall be given a warning and may be fined from ten yuan to fifty yuan.

Article 50 Anyone who violates the second paragraph of Article 36 by discharging garbage or swill into rainwater pipes, sewage drainage pipes, rivers, public toilets, etc. shall be fined 500 yuan. A fine of up to RMB 2,000 is imposed.

Article 51 If the party concerned is dissatisfied with the administrative penalty decision made by the city appearance and environmental sanitation administrative department, he may apply for administrative reconsideration or file an administrative lawsuit in accordance with the law. Chapter 8 Supplementary Provisions

Article 52: Residential areas, independent industrial and mining areas, industrial parks, development zones, scenic spots and other areas without town organization shall be governed by these regulations.

Article 53 These Regulations shall come into effect on January 1, 2005. The "Measures of the Ningxia Hui Autonomous Region for the Implementation of the Regulations on the Management of City Appearance and Environmental Sanitation" promulgated by the People's Government of the Autonomous Region on April 5, 1996 were abolished at the same time.