Joke Collection Website - Bulletin headlines - Urgent: Chongqing characteristic English translation, give high marks accurately!

Urgent: Chongqing characteristic English translation, give high marks accurately!

The best English menu translation is to write down the Chinese pinyin of the dishes, or follow the translation below, and then use smaller fonts to indicate the basic cooking methods, what materials are used, what tastes are, and so on.

For reference only:

Yi Baishi dried salted duck

Jiangbei Xiongya Jiangbei Xiongya

Boiled Fish with Pickled Cabbage and Chili

Youyang spicy beef slices Youyang spicy beef slices

Guicheng spicy chicken Guicheng spicy chicken

Cui Yu boiled fish Cui Yu boiled fish

Tofu pudding rice with bean paste

Geleshan spicy chicken Geleshan spicy chicken

Hotpot hotpot

Wanzhou grilled fish Wanzhou grilled fish

Pan for pancakes

Qianjiang chicken offal

aspect

Duck blood king eel tofu

Nanshan spring chicken

Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili