Joke Collection Website - News headlines - On the Translation of One World, One Dream

On the Translation of One World, One Dream

This is the difference between Chinese and English. Chinese translation into English is not word-for-word translation. Of course, the problem of English translation into Chinese is the same. It can't be a literal translation. We should take into account our idioms, such as the phrase "one world, one dream", which literally means one world, one dream, but is there only one world? Of course, you can add here. How wonderful the same world is. Consider a symmetrical method in English translation, where the front is translated into the same world, then the back can of course be translated into the same dream. .

I hope you are satisfied with my answer.