Joke Collection Website - News headlines - "Mud is not stained, but it is not evil." Why is this poem about lotus spread through the ages?

"Mud is not stained, but it is not evil." Why is this poem about lotus spread through the ages?

Muddy but not stained, it is often used to describe lotus flowers. Mud: mud at the bottom of the water; Dye: stain. Grow in the mud without being polluted by it. Source: Song and Zhou Dunyi's "Love Lotus": "Love lotus only, never touch the mud, never be evil."

During the Northern Song Dynasty, the founder of Neo-Confucianism visited Lianxi at the foot of Lotus Peak in Lushan Mountain and wrote a book. He wrote Taiji Illustration and Shu Tong, and put forward a simple and systematic theory of the universe. He thinks chrysanthemum is like a hermit, peony is like a rich man, and lotus is like a gentleman.

This may only represent one kind of people, that is, people with particularly poor self-control ability. If a person is really "pro-Zhu Zhechi and pro-Mexico are all black", then he will be a failure in life. He has no brains, no position and is easily influenced by others. The difference between internal cause and external cause. Philosophically speaking, it is internal factors that determine external factors.

Zhou Dunyi was a famous philosopher named Mao Shu in the Northern Song Dynasty. The author takes the lotus as his own situation, and the author loves the lotus as a gentleman's moral character, which shows that he does not want to passively avoid the world like Tao Yuanming, nor does he want to pursue fame and fortune like the world. He hopes to remain independent in a dirty world and always maintain noble conduct and integrity. At the same time, it also euphemistically criticized the world trend of snobbery and fame and profit at that time.

The ancients generally used things to express their feelings. The same sentence has two meanings, one is metaphor and the other is expression. Similarly, there is a second meaning to express your feelings, that is, "the mud is not stained, the ripples are clear, but not evil."

Metaphorically, the author himself has the noble character of "emerging from mud without dyeing, purifying lotus without demon". In fact, what he means is that officialdom is dark, so it is as difficult for you to maintain a noble character in officialdom as it is for a lotus to emerge from the mud without being defiled. This is also a summary of his experience as an official, because he doesn't want to go along with it.

And "Zhuo Qing Lian has no demon" is just a good wish of the author. Walking by the river often, how can you not wet your shoes? Therefore, it is commendable to be able to stand alone in a hundred flowers. This is also the author's sigh, because he can't be immune to the big environment, except to escape and stay away.

Or, like him, guard one of his festivals conscientiously.

As the ancients said, near Zhu Zhechi is black, and near Mexico is black. Teachers and parents often use this old saying to educate us.