Joke Collection Website - Mood Talk - What does it mean to move left to Languan to show my nephew Xiang Hanyu's ancient poems?

What does it mean to move left to Languan to show my nephew Xiang Hanyu's ancient poems?

A letter is typed in the sky, and eight thousand in Chaozhou Road in the evening. If you want to eliminate disasters for the holy dynasty, you are willing to decline and cherish the old. Where is the hometown of Qinling Mountains? Snow blocked the blue horse.

Knowing that you came all the way, you should have done it on purpose so that I could collect the bones by the river.

Give the emperor an imperial edict in the morning, demote in the evening, and transfer to Chaozhou, eight thousand miles away.

I am bent on getting rid of the accumulated evils for the court. Because I am old and my physical strength is declining, how should I take care of my old age?

Dark clouds hung over Qin Mausoleum's hometown, and he was far from seeing it. The heavy snow blocked Lan Guan's mount and lingered.

I learned that my nephew intended to visit me just to tidy up my bones by the river.

In the spring of the 14th year of Yuanhe (AD 8 19), Tang Xianzong welcomed a phalanx of Famen Temple, which is said to be a Buddhist bone, into the palace for three days to show his devotion to Buddhism. Han Yu, then assistant minister of punishments, expressed strong remonstrance, that is, remonstrating against the Buddha's bones and opposing the Xian Zong's welcoming of Buddha's bones. This epigram angered the emperor and was almost sentenced to death. After pleading, he was spared the death penalty and was demoted to Chaozhou Secretariat. This poem was written on the way to Chaozhou.

The first two sentences of the poem explain why the poet was demoted: he was demoted to a late waiter and was demoted to a wild place eight thousand miles away. But the poet at this time was very calm and had no regrets. The third and fourth sentences are that the poet is loyal and guilty. Although he was sickly in his later years, he remained loyal to the court. At the same time, he also expressed his indignation at the innocent victims. The fifth and sixth sentences are lyrical on the spot. Through the description of the desolate scene in front of us, the poet's depressed mood on the way to being demoted is further set off, and his worries about his own destiny and the future of the country are expressed. "Where is the home of the Qin Dynasty?" It means looking back at Chang' an and thinking about your family is more harmful to national affairs; "Snow holds the green obstacle, and the horse stops moving forward" means that the road ahead is difficult, and it is more difficult for people to pass the green obstacle in the snow, "horse" and "not moving forward". The last two sentences are painful, and it is sadness and strength to calmly explain the aftermath. The whole poem is full of narrative, scenery description and lyric, full of poetry and poetry.