Joke Collection Website - Mood Talk - What are the original text and translation of Liu Yuxi in Tian Ge?

What are the original text and translation of Liu Yuxi in Tian Ge?

Tian Ge Liu Yuxi translated as follows:

Lianzhou city overlooks the village. Accidentally boarded Lianzhou county building, just got some insights, so I wrote my own insights into folk songs, waiting for collectors to collect them.

The flowers and plants on the top of the mountain are covered, and swallows fly east and west. Looking at the horizon like a line, a piece of white water is uneven. The peasant woman is wearing a white linen skirt, and the peasant woman is wearing green grass and hemp fiber. Sing Tanaka's songs together and whisper like bamboo branches. But listening to sad songs, I don't know slang and lyrics. From time to time, a burst of laughter broke out, which must be laughing and playing with each other. The paddy fields are flat and desolate, and fireworks come and go in every village. Rhubarb dog, walk back and forth, red rooster, pecking and screaming.

The young man on the roadside is wearing a black hat and a big sleeve. Self-proclaimed treasurer, just out of the capital at the beginning of the year. Fu Tian said to the cashier, "I know your family very well. As soon as you get home from Chang 'an, pretend you don't know anyone. " The treasurer greeted him with a smile and replied, "Chang 'an is really great. The provincial gate is tall and majestic, and I have sat on it countless times. Recently, a tube of bamboo cloth can be used to fill the vacancy of guards. You see, in two or three years, I will definitely be an official. "

Tian Ge in Flower Arrangement is a poem written by Liu Yuxi in Tang Dynasty. This Yuefu poem was written by Liu Yuxi when he was demoted to Lianzhou (now Lianxian County, Guangdong Province) as a secretariat.