Joke Collection Website - Talk about mood - Who can speak Beijing dialect?

Who can speak Beijing dialect?

Beijing dialect

Beijing flavor

Chicken thief-stingy, stingy and selfish.

Smash the kiln-hide it secretly, lest everyone share it.

Bureau-generous, generous, generous.

Fruit-the girl who has been soaked.

Pointed fruit-a beautiful girl.

Pale fruit (or astringent fruit)-ugly girl

Playing with fruit means the same thing as picking up girls and smelling honey. It's called picking up girls in Taiwanese.

Grandson-the boy who was soaked.

Sun Jian politician-a beautiful boy.

Next to the family (read Sharp)-mistress, now officially called mistress.

Terrapin-describes people who have never seen the world.

Small and stupid-an apprentice who does rough and odd jobs in shops or station docks.

Shuisaner-the name of water delivery in old Beijing, mostly comes from Shandong.

Call Mao-Beijing dialect and report or have a look there, which means to say hello.

Phonology (phonological meaning)-the spoken language in Beijing, that is, the meaning of greeting.

Rollover-in Beijing dialect, it means turning your face.

Blowing up a temple-in Beijing dialect, it means "stunned and quick of eye".

Trainee-Beijing dialect, a person who knows martial arts.

Li Men II, a non-smoking and non-drinking non-governmental organization in old Beijing, is similar to religion in form and managed by the Li Men office.

For business, participants are called "reasonable", and outsiders say "I have a threshold" when they refuse alcohol and tobacco.

Blind-Beijing dialect means unlucky, it's over.

The scene-public security personnel rushed to the scene to deal with the problem.

Son of a bitch-Beijing dialect, tell people what you mean, but deliberately let the people next to you hear it.

Tell a lie-in Beijing dialect, it means to lose your temper.

Chicken-short for pheasant, also called "bitch", is a prostitute.

This process-Beijing dialect, the meaning of this period of time.

Pulled my ass-Beijing dialect, which mainly means.

Half-no-Beijing dialect, half finished, half finished.

Montana-Beijing dialect, a man who can make decisions.

Wipe the floor-Beijing dialect, embarrassing and disgraceful. Sometimes, some people say it is lost.

Time limit-that is, the number of years. In the past, people were superstitious and thought that people's life span was fixed, and "the time has come" was a number.

Has arrived, which means death.

Firecrackers-iron bars used by old Beijingers to poke stoves, also called tongs.

The last and final meaning of "the last child"-Beijing dialect is sometimes simplified to "the last child".

Regardless of the meaning of the new Beijing dialect, it doesn't matter anything.

Jump-escape, also known as "jumping food".

On the spoon-"spoon" means fighting in Beijing dialect. "On the spoon" means hitting him.

Horizontal-the simplified sound of "horizontal is" in Beijing dialect. "horizontal is" is a variant of "horizontal and vertical", which has probably, anyway, there are also.

Xu means.

Oblique flow-in Beijing dialect, inhaling through the nose means irregular. You can also write and suck.

A little back-in Beijing dialect, "a little" means chance encounter and luck, and "a little back" means bad luck.

Mildew.

Dirty house-Old Beijingers are superstitious and think that people who are murdered in their houses will bring bad luck, so they have a "dirty house".

Say it.

Goo Rong-the meaning of crawling on the ground, Beijing dialect.

Being humiliated-in Beijing dialect, it means burying and trampling, and it means committing suicide.

Karma-sin, sin.

Put on a dragon gate array-from Sichuan dialect, which means to chat casually.

A word-Beijing dialect, which means a long time. Sometimes I say I'm a little nervous.

No, it's another name for prison or detention center.

Film (sound "cheat")-film is a business card, a new dialect in Beijing.

Cating-in Beijing dialect, it means to be idle, and it also means to hide.

Substitute-also known as "T", namely RMB, belongs to Doyle's slang.

Mom-the head waitress at the karaoke bar.

Scared spoon-Beijing dialect, I don't know the meaning of line, just kidding.

All work-the code word of Beijing-is to sell yourself, that is, prostitutes.

Next to-that is, attachment, the word "next to home" is derived from this.

Ge-Beijing dialect means all kinds of temper and quirks. Sometimes used as adjectives to describe something or something.

Ge.

Wandering-that is, wandering in society, without a job or a job. Beijing dialect.

Patty- transliteration of English party, which means small dance, concert and party. (Hong Kong and Taiwan Translation Party)

Wild goose, tiger bat. Beijing dialect.

Dala Lala, a new dialect in Beijing, refers to a dissolute woman who sells her body and sex. Add a "before" La "

The word "big" emphasizes its fame and the ferocity of "killing". Textual research on the meaning of "pull" is related to "pull people"

The sound change of "La".

Marketing-the argot of Beijing is to sell yourself.

Lei Zi-slang for plainclothes policemen.

Pan-Beijing slang, that is, face. Board comes from the word "panel".

Didi-Beijing dialect, know each other's background.

Old and tired-Beijing dialect, self-deprecating old useless, conservative person.

Scanning listening-Beijing dialect, snooping around, scanning listening is different from snooping, "scanning" has a more positive significance.

Keep your eyes open-pay attention to Beijing dialect.

Teasing toothpicks-a joke in Beijing dialect, similar to "teasing cough", "teasing stuffy son" and "teasing haha"

And so on.

Stop-Beijing dialect, practical meaning.

Play with Scorpions and Tigers-In Beijing dialect, scorpions and tigers are geckos, which climb briskly and are difficult to catch. "tokage.

The word "zi" means that people can't understand and people are more slippery.

End- Beijing dialect, copy the meaning. End, which is a simplified statement of "even pot end"

Fishing for the people-a new saying in Beijing, fishing is salvage. Beijingers call detainees or prisoners "falling in" (

Fell into the river), so there is a fisherman's saying, that is, to get the detained person out by improper means.

Brush the night-a popular saying in Beijing is that if you don't go home, you will wander outside at night.

Hysteria-Beijing dialect, wandering around at night, hysteria is a disease and an extension.

I can't control it-Beijing dialect. The verb "ba" can't control its meaning.

Fold (sound "tongue")-a new buzzword in Beijing, that is, being caught by public security personnel for committing a crime. It was originally a argot,

That is, slang was later quoted by young people and became popular.

Fold (sound "cover")-fold the head, which is a code word, which means to be arrested by public security personnel and then become.

As a buzzword, "fold in" and "fold in" mean to be locked up.

All must be complete (ending with "one son")-Beijing dialect, complete, meaning whole body.

Take part in activities on a certain occasion.

Look at the child in the eye (see "Jia Er")-a common expression in Beijing, which means that there is work in the eye and you can reach it without reminding.

Time action.

Take the big top-Beijing dialect, handstand.

Fa Xiaoer-Beijing dialect, grew up together.

Take care-

Turn over and pull-in Beijing dialect, it means anxiety and anger.

Can't control the edge-Beijing dialect, no ideas, love to brag.

Picking fee-in Beijing dialect, it refers to the daily expenses of the family.

Five products and six thin-Beijing dialect, describe how thin you are because you can't eat or drink.

Hometown-Beijing dialect refers to parents. "Hometown" became an "old tip" at first reading, which is commonly used in Beijing.

Centennial-Beijing dialect, meaning death.

When I was a child-Beijing dialect, meaning childhood.

Xiaomi-xiaosan. New buzzwords in Beijing.

Waist chop-Beijing dialect, playing tricks.

Son of a bitch-Beijing dialect, nothing to talk about, chatting and chatting.

Damn it-in Beijing dialect, swear without dirty words.

Wipe the floor-Beijing dialect, sorry.

What does a play mean-Beijing dialect? This is a simplified version of a play.

Go to the camp-in Beijing dialect, it means frequent trips. Here, it means that something is wrong in my heart and I am panicked. I can also say that I am upset.

Stop-the meaning of stability and practicality.

Boil the head-Beijing dialect, meaning trouble in the heart.

Rescue (sound "si")-Beijing dialect, describes that you always don't exercise and your body becomes stretched.

Guagua-Beijinger dialect, thinking repeatedly in my mind.

At first glance-Beijing dialect means to shout suddenly.

The teahouse in Houmenqiao, Yipin Xuan-the punch line of old Beijing, Houmenqiao is the place name of Beijing, and Yipin Xuan is tea.

The name of the museum.

Sell Yin Shan-Beijing dialect and show off your knowledge.

Press the head to shoot-Beijing dialect, people who don't understand the world.

Finish this dish-this is a new buzzword in Beijing, which means finished. This language comes from "stop eating" and "eat blindly".

As a suffix, "Cai" has no practical meaning, just as "Xi" is used as a suffix in Beijing dialect.

Jueer-Beijing dialect, the meaning of location. Jue is the simplification of title and title, that is, official title.

Things outside the box-Beijing dialect, that is, things out of line, have the meaning of breaking the law and discipline.

Dizzy-a new buzzword in Beijing, which means dizzy. "Dizzy" is similar to "blind vegetables" and "finished vegetables".

Blowing up the temple-Beijing dialect means bluffing, which means bluffing.

Dirty mouth-the name of a bird man, strung up noise. "Bailing" can speak, that is, learn all kinds of sounds, but it is taboo to learn.

Noise, once' dirty mouth', birds are worthless.

Do-a new buzzword in Beijing, which means to lock up criminal suspects.

Look at your eyes-Beijing dialect, squint.

Glory-a new buzzword in Beijing, the simplification of glorious sacrifice. Glory means sacrifice and death.

Cudgel-Beijing dialect, stupid, amateur meaning.

Descending height-Beijing dialect, which means observing, is often used with playing far.

Hello-Beijing dialect means begging. Ha, it means to grovel and flatter each other.

One-a new buzzword in Beijing, another name of 10,000, similar to "great unity", means 10 yuan, and one is 100.

Yuan, a book, means 1000 yuan. "Yi" is a simplification of "grass prefix". The square of traditional Chinese characters has a cursive prefix.

So, it is called this.

Baian-cooking term, pasta maker.

Ugly-the clown in Beijing Opera.

Light bulb-Beijing dialect, the homonym of people used as pendants.

Running on the road-Beijing dialect, meaning initiative.

Grandma's (pronounced "catch")-Beijing dialect, exclamatory, used for surprise. If you don't add "Germany", single

Saying "grandma" is a rebuttal, which means "nonsense", "no" and "no", but it means "yes"

It has changed.

Nanmanzi-a derogatory term used by northerners to refer to southerners, but this word is out of date and now generally refers to people with rough temperament from the south.

Eat black dates-get shot.

Porcelain sets-a new buzzword in Beijing, which means making friends.

Love, a new buzzword in Beijing, is short for lover and mistress.

Take good care of the host-customer in business.

Duoduo-Beijing dialect means criticism and criticism.

Short for stripper.

Wrapped in chaos-Beijing dialect, from which the meaning of interference is inserted.

Triangulation-In 1950s and 1960s, teenagers in Beijing liked to play with toys, which were made by folding discarded cigarette cases into triangles.

On the ground, knock on the pros and cons and discuss winning or losing.

On the hemp table-refers to playing mahjong.

Threshold-refers to entering the circle of "gangs" (that is, underworld).

I missed my eyes-that is, I read something wrong. In Beijing dialect, extension is used here, that is, the analysis of the problem is incorrect.

Drop high and hit far-Beijing dialect, look far.

Queer, hometown dialect-Beijing dialect, is a mockery of the elderly.

End- Beijing dialect, kill, abort.

Broken reminder-Beijing dialect refers to people who serve and run for others, which is derogatory.

Holding a child-in Beijing dialect, the original meaning of holding a child is to hold the child up, and holding a child means being young.

Festival-Beijing dialect, a critical moment, just like the word festival.

Pour cellar-Beijing dialect refers to recalling the past, that is, recalling the past.

Selling onions-in Beijing dialect, it means to play the fool and be fully distracted.

Get together-Beijing dialect has attracted people's attention.

Lose one's body-it belongs to the old Beijing dialect. In the past, people didn't understand sexology and thought that men had sex with women.

Department, will lose Yang in the body, so there is this saying.

In Beijing dialect, wood is deformed by wind and sun, which means that people are mistaken. Beijing soil

There is a "problem" in the words, which means the same thing.

What role did you play? What role did you play? What role did you play? Read "sleep"

Sound.

Dog's--swear words in beijing dialect.

Let's share it-a new buzzword in Beijing, which means crazy.

Flat spade.-spade.

Reimbursement-in Beijing dialect, it's over and gone.

Find a rope.

Turn the nest-Beijing dialect means that eggs and duck eggs are destroyed before they leave the nest.

Being late-in Beijing dialect, it means to hesitate.

Suffering-Beijing dialect means suffering.

Hand in hand-Beijing dialect, partner and collaborator.

Now (you can read "regret")-Beijing dialect, now means a long time, that is, so long. this

English is a popular saying in Beijing.

Naive egg-the meaning of virginity.

Zhengxing-Beijing dialect, naughty, not serious. All right, read "Xing".

Bachelor-the homonym of bachelor.

Mariel-Beijing dialect, hurry up, hurry up. This language must rhyme with children, and "Lier" should be pronounced softly.

Hey, wait-let the baby ride around his neck.

Wowozi-Beijing dialect means naturally timid, shy and timid.

Flash-a new buzzword in Beijing, which means to get out of the way, avoid and give up.

Zhang Ba looks like Beijing dialect, which means unstable.

Wrong-it's actually Beijing dialect.

Old face-in Beijing dialect, it means giving face.

Not smooth-Beijing dialect means not smooth career.

Wearing a lice coat-Beijing dialect, describing the trouble of being entangled.

Double-sided thinking-Beijing dialect, hesitant, half-hearted.

Dizziness-Beijing dialect, which means dizziness.

Look at the sky-in Beijing dialect, it means everyday.

Axis-Beijing dialect, refers to stubborn temper.

Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing.

Throw away a boring gossip.

Running for the first time-Beijing dialect, an unpretentious woman, "running" means eloping, so the word elopes with men.

The meaning of.

Talk to go-talking means immediately, soon, which is a common spoken language in Beijing.