Joke Collection Website - Talk about mood - What are the poems about emotion?

What are the poems about emotion?

I hope people will live for a long time and have a good scenery thousands of miles away. -"Mink Head Mid-Autumn Festival in Chen Bing" Song: Su Shi

Interpretation: I only hope that all relatives in this world can be safe and healthy, and even if they are thousands of miles apart, they can enjoy this beautiful moonlight.

Know yourself in the sea, and heaven is still our neighbor. -"Farewell to Shu" Tang:

Interpretation: As long as we are bosom friends within the four seas, no matter how far apart, we are all together. ?

The moon, at this time is at sea, over the end of the world. -"Looking at the Moon and Thinking Far" Tang: Zhang Jiuling

Interpretation: A bright moon rises in the vast sea, and at this time you and I are facing each other at the ends of the earth.

Mochow has a vast road ahead, and everyone knows you. -"Don't be big" Tang: Gao Shi

Interpretation: Don't worry that there is no confidant in the road ahead. Who doesn't know you in the world?

I haven't seen you in the winding mountain road, leaving only a row of horseshoe prints. -"Song of Snow White, Farewell to Tian Shuji Wu's Home" Tang:

Interpretation: The winding mountain road has lost sight of you, leaving only a line of horseshoe prints on the snow.

I advise you to have a glass of wine. There is no reason not to go out. -"Sending Yuan to the Twenty Historic Temple" Tang: Wang Wei

Interpretation: I sincerely advise my friends to have another glass of wine. It's hard to meet old relatives when you go west from Yangguan.

When * * * cut the candle at the west window, but talk about the rain at night. -"A short message to a friend in the north on a rainy night" Tang: Li Shangyin

Interpretation: When to go home, * * * cut the candle flowers in the west window and tell them face to face what it was like in the late rain.

We hope to fly in heaven, two birds become one, grow on the earth, two branches of a tree ...-Song of Eternal Sorrow Tang: Bai Juyi.

Interpretation: In the sky, I would like to be a bird flying with me. On the ground, I would like to be a united branch.

Born to return, died for Sauvignon Blanc. -"Four-character Poetry" Han Dynasty: Anonymous

Interpretation: If I am lucky enough to live, I will definitely come back to you. If I die unfortunately, I will miss you forever.

I am full of thinking that if I marry a person with a heart, I can love each other and be happy forever. -"Whitehead" Han Dynasty: Zhuo Wenjun

Interpretation: I thought that if I married a single-minded man, I could fall in love and be happy forever.