Joke Collection Website - Talk about mood - Lime sang a poem called Yu Qian.

Lime sang a poem called Yu Qian.

Lime sang a poem called Yu Qian.

Lyme's ancient poems are as follows:

The poem of lime is clear and modest.

It can only be extracted from the deep mountains after being struck by thousands of hammers. It regards the burning of the burning fire as a very common thing.

Not afraid of broken bones, leaving innocence in the world.

Lyme Poetry is a seven-character quatrain written by Yu Qian, a politician and writer in Ming Dynasty. By reciting lime, this poem shows the author's valuable spirit of not avoiding difficulties and obstacles and being brave in self-sacrifice to maintain loyalty and innocence.

This poem expresses ambition through symbolism. Literally, this is a poem about limes. In fact, it is a metaphor for people with things, which shows the poet's lofty ideals. The whole poem has concise brushwork, simple and natural language and strong appeal; In particular, the author's positive attitude towards life and fearless integrity inspire and inspire people.

Yu Qian studied hard since childhood and was ambitious. I saw piles of blue-black rocks, which were burned by the raging fire and turned into white lime. He was deeply moved and wrote this poem after a little thinking. It is said that Yu Qian was only twelve years old at this time. He wrote this poem not only as a portrayal of lime image, but also as his future life pursuit.

Poems by Yu Qian and Lime

Yu Qian's poem Lyme Song is as follows:

It can only be extracted from the deep mountains after being struck by thousands of hammers. It regards the burning of the burning fire as a very common thing.

I'm not afraid of fractures. I want to leave my innocence in the world.

The translation is as follows:

Limestone can only be mined from the deep mountains after tens of millions of hammering. It regards burning with raging fire as a very common thing.

Even if it is shattered, it is not afraid. It is willing to leave a clean body in the world.

Lyme Poetry is a seven-character quatrain written by Yu Qian, a politician and writer in Ming Dynasty. This poem expresses ambition through symbolism. Literally, this is a poem about limes. In fact, it is a metaphor for people with things, which shows the poet's lofty ideals.

Extended data:

Creation background

Yu Qian studied hard since childhood and was ambitious. According to legend, one day, he wandered into a lime kiln and watched the master sing and ask people to calcine lime. I saw piles of blue-black rocks, which were burned by the raging fire and turned into white lime. He was deeply moved and wrote this poem after a little thinking. It is said that Yu Qian was only twelve years old at this time. He wrote this poem not only as a portrayal of lime image, but also as his future life pursuit.

works appreciation

By reciting lime, this poem shows the author's valuable spirit of not avoiding difficulties and obstacles and being brave in self-sacrifice to maintain loyalty and innocence. The whole poem uses symbolism to compare things with people and integrate things with people's personalities. Words are in things, but in people, not in people, but in things, as if they came out at once. The style is heroic and magnificent.

Brief introduction of the author

Yu Qian, Minister of Ming Dynasty. The word listening art comes from Qiantang. In the nineteenth year of Yongle, he was a scholar. The first suggestion is to adopt the official history of the Ministry of War.

In the fourteenth year of orthodoxy, Ming Yingzong was captured by Walla, and Yu Qian made Ming Jing emperor, repelling Walla's intrusion, defending Beijing and making great achievements in history. Later, Xu Youzhen, Shi Heng and others welcomed Ming Yingzong to reset and killed him. Ming Xiaozong chased, Ming Shenzong changed. Most of his poems are concerned about the country and love the people and show loyalty. There's the rest.

Baidu encyclopedia-lime song

Yu Qian's Lime Songs

Lime sings [Ming] hard work in Qian Qian to cut deep mountains and fire if it is idle. I'm not afraid of broken bones and mud corpses. I want to stay in this world. ||||| Qian Qian hammered out a deep mountain and burned like a fool. Not afraid of broken bones, leaving innocence in the world.

Poetry sung by lime

Lyme Poetry is a seven-character quatrain written by Yu Qian, a politician and writer in Ming Dynasty. This poem expresses ambition through symbolism. Literally, this is a poem about limes. In fact, it is a metaphor for people with things, which shows the poet's lofty ideals. This paper sorts out the whole poem and its translation. Welcome to reading.

The original poem "Poem of Lime"

It can only be extracted from the deep mountains after being struck by thousands of hammers. It regards the burning of the burning fire as a very common thing.

Not afraid of broken bones, leaving innocence in the world.

translate

Limestone is mined from the deep mountains through a lot of work, and it takes the burning of blazing fire as a very common thing.

Even if it is shattered, it is not afraid, as long as the noble integrity remains in the world.

Make an appreciative comment

This is a poem that holds things in the air to express one's ambition. The author uses lime as a metaphor to express his determination to be loyal to the country, not afraid of sacrifice and stick to noble sentiments.

As an object-chanting poem, it is of no value if it is only a mechanical record of things without the deep meaning of the author. The value of this poem lies in the metaphor that lime is everywhere, and reciting lime is to praise a person's open mind and lofty personality.

The first sentence, "It's not easy to dig limestone". The second sentence is "If the fire burns, it will be idle." "Burning", of course, refers to burning limestone. Adding the words "if you are idle" makes people feel that you are not only burning limestone, but also seems to symbolize that people with lofty ideals are leisurely, no matter how severe the test is, they regard it as idle. The third sentence is "broken bones and mud are not afraid." "Broken to Pieces" vividly describes that limestone is burned into lime powder. The word "not afraid at all" reminds us that there may be a spirit of not being afraid of sacrifice. As for the last sentence, "I want to keep my innocence in the world", the author is straightforward and determined to be a pure and innocent person.

Yu Qian was deeply loved by the people for being an official and upright, rehabilitating unjust imprisonment and relieving famine. In Ming Yingzong, Walla invaded and Ming Yingzong was captured. Yu Qian proposed to establish Mingjing as emperor, personally led the troops to stick to Gyeonggi, repel Vala, and rescue the people from the brutal rule of Mongolian nobles again. However, after the British Restoration, the national hero was falsely killed for "treason". This poem of lime can be said to be a true portrayal of Yu Qian's life and personality.

Brief introduction of Yu Qian

Yu Qian, whose real name is Ting Yi, is called Jiean, and the official is the least guaranteed. Han nationality was born in Qiantang County, Hangzhou, Zhejiang Province in the Ming Dynasty. He was highly valued by Emperor Xuanzong of Ming Dynasty because of his active participation in quelling the Zhu rebellion in Hanwang, and served as the governor of Shanxi and Henan in the Ming Dynasty. During the reign of Ming Yingzong, he was imprisoned for offending Wang Zhen, and was later released and became an assistant minister of the Ministry of War.

After the change of civil engineering, Yingzong was captured, and _ Wang Zhu Chyi Yu was appointed as the minister of state supervision and Ministry of War. Yu Qian urged the discussion of moving south, made a decision to defend the capital, and invited Wang to accede to the throne with his ministers. Valla soldiers stormed the capital, supervised the war and repelled it. On merit and less protection, the governor's military affairs were finally forced to send envoys to make peace first so that Yingzong could return. In the first year of Tianshun, he was unjustly killed for the crime of "rebellion". Shi Yue Su Zhong. There is Yu's Su Zhong Ji. Yu Qian, Yue Fei and Zhang Huangyan are also known as the "Three Masters of the West Lake".

A Brief Introduction to Yu Qian's Good Lime Poetry

Limestone hymn

A thousand hammers cut deep mountains,

When the fire started, it was idle.

I'm not afraid of being smashed to pieces,

Leave your innocence in the world.

[Notes]

If you are free: it looks normal.

[Brief analysis]

This is a poem that holds things in the air to express one's ambition. The author uses lime as a metaphor to express his determination to be loyal to the country, not afraid of sacrifice and stick to noble sentiments.

As an object-chanting poem, it is of no value if it is only a mechanical record of things without the deep meaning of the author. The value of this poem lies in the metaphor that lime is everywhere, and reciting lime is to praise a person's open mind and lofty personality.

The first sentence, "It's not easy to dig limestone". The second sentence is "If the fire burns, it will be idle." "Burning", of course, refers to burning limestone. Adding the words "if you are idle" makes people feel that you are not only burning limestone, but also seems to symbolize that people with lofty ideals are leisurely, no matter how severe the test is, they regard it as idle. The third sentence is "I am not afraid of death." "Broken to Pieces" vividly describes that limestone is burned into lime powder. The word "not afraid at all" reminds us that there may be a spirit of not being afraid of sacrifice. As for the last sentence "keep the world innocent", it is the author's sincere feelings and determination to be a pure and innocent person.

Yu Qian was deeply loved by the people for being an official and upright, rehabilitating unjust imprisonment and relieving famine. In Ming Yingzong, Walla invaded and Yingzong was captured. Yu Qian proposed the establishment of Jingdi, personally led the troops to stick to Beijing, repelled Vala, and rescued the people from the brutal rule of Mongolian nobles again. However, after the British Restoration, the national hero was falsely killed for "treason". This poem of lime can be said to be a true portrayal of Yu Qian's life and personality.