Joke Collection Website - Talk about mood - What ancient poems does a chef like to use to hint when cooking?

What ancient poems does a chef like to use to hint when cooking?

"Two orioles sing green willows, and egrets cover the sky."

My window framed the snow-covered western hills. My door often says "goodbye" to ships sailing eastward.

This poem comes from the quatrains of Du Fu, a poet in the Tang Dynasty.

This allusion is:

A chef likes to imply story sentences in his dishes. Someone deliberately embarrassed him: give him two fears and let him make a dish that symbolizes ancient poetry. He cooked the following four dishes.

The first course is: two cooked whole egg yolks covered with onions.

The second way is to cut the whole protein into thin strips and arrange them in a neat row.

The third way is to split the whole single skin and hold it up at the bottom of the bowl.

The fourth way is: a bowl of clear soup with some egg yolk floating on it.

Appreciation of poetry and prose

In 762 AD, Chengdu Yin entered the DPRK, and the Anshi Rebellion occurred. Du Fu once fled to Zizhou, and the Anshi Rebellion was put down the following year, and Yanwu returned to Chengdu. Du Fu also returned to Chengdu Caotang. At this time, he was in a good mood. Faced with this school of life, he couldn't help writing this poem.

This poem depicts four independent landscapes and creates a vibrant picture. The poet was intoxicated with it, looking at the ships from Soochow, unconsciously evoking homesickness, and his meticulous inner activities naturally showed up.

Du Fu's poems have always been praised by people. As far as the development of poetic artistic conception is concerned, the diversity of artistic techniques in his poetry creation is more important to the latter. Du Fu's poetic theories are numerous, and the influence of "Poet Sage" has never stopped. In Du Fu's poems, in addition to expressing real concern about the encounters and changes of the world society, many of them express their feelings by writing scenes to achieve mutual development. The quatrains to be enjoyed now is such an example.

Du Fu had the ambition of "being a gentleman first, then being simple in folk customs" all his life. However, due to the influence of Li and other treacherous officials in the DPRK and the incident of housing officials, his official career has never been able to move. From then on, he left Chang 'an and the imperial court forever. After wandering, he always cared about people's livelihood and the court, but he also suffered from being idle and depressed for a long time. In the second year of Gan Yuan, Du Fu went to Chengdu to build a thatched cottage in the following year, and settled his wandering life. In the second year of Wende, Yanwu, an old friend of Du Fu, recommended Du Fu to the court as a foreign minister of the inspection department. This four-line poem was written in this period.

Poetry, with its vibrant natural beauty, seems to create a fresh and relaxed atmosphere. In these two sentences, the poet implicitly described this beautiful scenery from different angles. Cui is new green, which is the color when everything recovers and germinates in early spring. With "singing", the cry of orioles seems to give people a crisp and pleasant feeling. In early spring, pairs of orioles sing on the budding willow branches. What a happy life! The oriole sings on the willow tree, which is the vitality that moves in silence. The next sentence is about the vitality of nature with a more obvious dynamic trend: Wan Li is clear, and egrets fly in this fresh sky, which is not only a kind of freedom, but also an upward struggle, which means the word "Shang" is wonderful. These two sentences, with "yellow" lining "Cui" and "white" lining "Qing", are bright in color and full of vitality in early spring. The first two sentences also describe the crow of the oriole, and describe this vibrant and colorful image of early spring from the visual and auditory perspectives respectively. This colorful technique adds vitality. Furthermore, the first sentence says that the oriole sings on the willow, and the last sentence says that the egrets fly to the sky. The space between them is much wider, from bottom to top, from near to far, so that the poet can see and feel the vitality and fill the whole environment, thus showing the prosperity of early spring from another angle.

The third sentence "The window contains snow in Xiling". Looking from the window, you can see the snow in Xishan because of the clear sky and sunny days in early spring. But I think it's not satisfactory. Can you understand it better? As pointed out in the last two sentences, it was early spring at that time, and the autumn snow in winter was about to melt, giving people a moist feeling. There is a word "containing" between "window" and "snow" in this sentence, which makes the moisture moisten the frozen window lattice in winter when the first snow melts, making it worse. And "Xiling" might as well be understood as the poet's thinking of Xiling when he saw the snow melting in front of the thatched cottage, thinking of the long-term snow on Xiling Mountain and then replacing the snow seen on the window with the snow on Xiling Mountain for thousands of years. But why did the poet use this poem "A Thousand Autumn Snow" to replace the residual snow on the window last year? The poet's years of neglect have broadened his artistic conception. Above, I have briefly described Du Fu's writing of this poem. At that time, Du Fu had drifted away from the imperial court for many years, but suddenly he had an effective opportunity.

This is the way poets look at things and express their feelings. In addition, after decades of obstacles, the young people's ambition of "being loyal to the monarch and changing customs" finally got a chance to show again, and the years of war were put down. This is exactly related to the poet's stubborn feeling of melting snow when he saw the melting snow in front of the window and thought of Xiling, replacing the residual snow on the window with snow that has been on the ridge for thousands of years. But at the same time, this stubborn feeling that snow can melt shows that it is not easy from another angle. It wasn't built in a day, let alone melting snow in this millennium. Therefore, there is a deeper worry in that faint hope. So I think this sentence is not just a description of the snow in front of the window, it has a deeper meaning, and this observation of the scenery is actually implied in one or two sentences. The number of "two" and "one line" is clear. Careful observation is not because of the relaxed and happy heart, but to dispel the long-lost melancholy and boredom in the heart. This is similar to the observation of the scenery in "A Little Threshold to Send the Heart" and "Hua Hudie has a deep insight, and the water dragonfly flies slowly" in "Qujiang", which expresses the feeling of boredom in the heart with a fresh and free scene.

The last sentence further described Du Fu's complicated mood at that time. When the ship came from "Wu Dong", this sentence means that the war has been decided, the traffic has resumed, and the poet misses his hometown when he sees things. This solution seems inadequate. The word "berth" is meaningful. The meaning of "can't stay" is exactly what Du Fu used. Du Fu has been wandering for many years. Although there is still a little hope in his heart, it has been greatly eliminated after all. He is confident in his ambition, and he should know that his ideal of "being a gentleman, being gentle and obedient, and then making the customs pure" was really difficult to realize at that time. And before recommending him to the court, he had just returned from exile in Zizhou and Langzhou because of the rebellion of Shaoyin Xu in Chengdu, and even a corner of the thatched cottage could not be peaceful. Du Fu's mood at that time was clear, with such a strong and uncertain mood. With such a helpless and hopeless life experience, Du Fu's recommendation to Yanwu is successful, and even if he can really show his ambition after success, it is really hopeless, just to write the complicated mood between hope and disappointment. And "Wan Li" implies the difficulty of achieving the goal, which, like three sentences, describes the difficulty of achieving the goal from time and space to show that there is little hope. This is a ... Secondly, the Wu Dong ship moored in front of the gate did not come from Wu Dong, but went to Wu Dong. Dongwu is a symbol of Du Fu's hope. What is the reason for going to Wu Dong without telling the truth about Chang 'an? First, as mentioned above, the distance between Chengdu and Soochow implies that the poet's ambition is not easy to develop; Secondly, Sun Quanshan in the Three Kingdoms, Ren Xian and Shu Han in the west, and Cao Wei in the north, are three points in the world. Since ancient times, many scholars have praised him as the wise master, replacing Sun Zhongmou with Dongwu, which symbolizes Du Fu's hope for the emperors of the dynasty, and should also be the lodging place for his ambition of "going to Yaoshun". The word "Nan" is composed of "Bo", "Wan Li" and "Dongwu Ship". And ending with this emotion can attract people to get rid of the aftertaste of fine products in the faint spring.

This quatrain is a scene, but it is integrated, and it is the poet's inner state of mind that plays a connecting role. On the surface, it seems that everything is lively, cheerful and bright, but it entrusts the poet with the loss of time, loneliness and boredom, and also writes the poet's complicated mood when there is a glimmer of hope. Beyond that kind of hope, it is more about the poet's sadness about disappointment and his hesitation about whether hope can be realized. It is the poet's idea to pin his inner complex emotions on fresh and brisk scenes.