Joke Collection Website - Talk about mood - What are the 50 poems about homesickness?
What are the 50 poems about homesickness?
Li Bai [Tang Dynasty]
Yu Di's dark flying sound scattered into the spring breeze in Los Angeles.
In this nocturne, the willow is broken, and no one can afford to be homesick.
Translation:
Whose is this melodious flute? It fluttered with the spring breeze and spread all over Luoyang.
When I hear the tune of "folding willow" on the night of my stay, who can not feel sad for my hometown?
Think of my brothers on a moonlit night.
Du Fu [Tang Dynasty]
The drums of the defenders cut off people's communication, and a lonely goose was singing in autumn in the frontier.
The dew turns to frost tonight, and the moonlight at home is bright!
Brothers are scattered, and no one can ask about life and death.
Letters sent to Luoyang city are often not delivered, and wars often do not stop.
Translation:
Garrison the drums upstairs to break pedestrians, and the lonely geese sing in autumn night.
Starting from tonight, I entered the Millennium solar term, and the moon in my hometown is still the brightest.
Although there are brothers, they are all separated, and it is impossible to find out about them.
Letters from home to Luoyang have never been delivered, and frequent wars have never stopped.
3, full moon Philip Burkart/full moon nostalgia
Zhang Jiuling [Tang Dynasty]
The moon, at this time is at sea, over the end of the world.
People who love hate long nights and sleepless nights and miss their loved ones.
Put out the candle to love this moonlit room, and I wander in the deep night dew in my clothes.
You can't have beautiful moonlight, just want to meet you in your dreams.
Translation:
A bright moon rises on the vast sea. You and I are far apart, but we enjoy the moon.
Affectionate people hate the long moonlit night and miss their loved ones all night.
Put out the candles and cherish the moonlight in the room. I wandered around in my clothes, feeling the cold at night.
I can't give you beautiful moonlight, I just hope to meet you in my sleep.
4. Berthing Guazhou
Wang Anshi [Song Dynasty]
Jingkou and Guazhou are just separated by a water, and Zhongshan has only a few heavy green mountains.
Jiang Nanan spring breeze is green, when will the bright moon shine on me?
Translation:
There is only one Yangtze River between Jingkou and Guazhou, and Zhongshan is hidden behind several mountains.
The warm spring breeze blew the south bank of the river green again. When will the bright moon shine on me and return to my home in Zhongshan?
I thought of my brothers in Shandong when I was on holiday in the mountains.
Wang Wei [Tang Dynasty]
I am a lonely stranger in a strange land, and I miss my family more often during the holidays.
When I think of my brothers' bodies climbing high, I will feel a little regret for not being able to reach me.
Translation:
A person who is a stranger in a foreign land misses his relatives twice every festive season.
Imagine that I was the only one with dogwood on my head when my brothers climbed the mountain and looked far today.
- Related articles
- Talk about eating barbecue and making friends.
- How to treat blister eczema?
- Is this disease a natural disaster or a man-made disaster?
- Let's talk about nature again
- I like listening to old songs, and I like old friends but I don't like them.
- Humor in Cold Spring.
- About imperfect sentences
- Forget about feelings and talk about the past-no matter how deep the wound is, time will heal.
- After watching the beautiful cry of Qiong Yao Girl, the emotional performance of these five beautiful men in ancient costumes moved you. Who are they?
- 2020 is super funny.