Joke Collection Website - Talk about mood - What is the meaning of the poem "Emei Mountain Moon Song"?

What is the meaning of the poem "Emei Mountain Moon Song"?

It means: in front of the majestic Emei Mountain, there is a half-moon shape hanging. The flowing Pingqiang River reflects the bright moon. Set out by boat at night, leave Qingxi and go straight to the Three Gorges. Miss you, hard to meet, reluctant to part with Yuzhou.

Mount Emei Yuege

Author Li Bai? the Tang Dynasty

In the autumn of the first half of Mount Emei, the Pingqiang River reflected.

In the evening, Qingxi went to the Three Gorges, but the four gentlemen did not see Yuzhou.

Extended data:

Make an appreciative comment

The ancients commented on this poem and praised its wonderful use of place names. Amin scholar Wang Shimao said: "Art critics have a saying that they can't enter a story twice and a story can't be repeated. There are very few offenders of this disease, and if they can be singled out, they are very strict. However, I don't think it's wonderful. When you write a poem, you will feel that it is good to have a little, and you will feel that there is no trace. Even if you make two sentences, you won't get hurt.

For example, Taibai's "Emei Mountain Moon Song", with four sentences and five names, is a swan song of ancient and modern times, never too heavy. Wang Shizhen called this poem a beautiful place, saying, "Twenty-eight words". There are Emei Mountain, Pingqiang River, Qingxi River, Three Gorges and Yuzhou, which are man-made and have countless traces. It is beneficial to see the beauty of this old furnace hammer. "("Yi Yan Yuan Biography ").

What needs to be added here is that the author not only makes good use of the name, but also does not show traces. What is more noteworthy is his mastery of the poetic art of quatrains, especially the third sentence, which is difficult to carry forward. The author comes from the lower reaches of Pingqiang River, so the "clear stream at night" in the third sentence is a real connection. If you transfer from Qingxi to Yuzhou, it will become a list of names of water docks, which may be poetic, while the "Three Gorges of Hunan", as a place name in fiction and fact, is real, but the poet has not arrived yet.

It's in imagination again. Because the third sentence is well translated, the fourth sentence becomes a logical conclusion, and a series of ordinary place names are endowed with rich poetry. It has become a beautiful landscape in poetry. The whole article is also ingenious and powerful, and it is worthy of being a swan song in ancient and modern times.