Joke Collection Website - Talk about mood - Poems that yearn for a free life and are not troubled by the secular world

Poems that yearn for a free life and are not troubled by the secular world

1, "Guiyuan"

Tao Yuanming in Jin Dynasty

Original text:

Few people do as the Romans do. Their nature is to love nature.

I sneaked into the official career network and have been away from the game for more than ten years.

Birds in cages are often attached to the forests of the past, and fish in ponds yearn for the abyss of the past.

I want to open up wasteland in Minamino and keep my humility to the fields.

The house is surrounded by about ten acres of land, thatched cottages.

Willow trees cover the eaves, and peach trees cover Li Lieman in front of the hospital.

The neighboring village of the neighboring village is faintly visible, and there is smoke in the village.

Several dogs barked in the alley, and the mulberry tree was barked by a rooster.

There is no dust and sundries in the yard, and the quiet room is comfortable and leisurely.

Trapped in a cage without freedom for a long time, I finally returned to the forest today.

Translation:

When I was young, I didn't adapt to the secular character, and I naturally loved natural scenery. It has been more than ten years since I fell into the trap of official career and stayed away from the countryside in a blink of an eye. Birds in cages miss the forests where they once lived, and fish in ponds miss the deep pools where they once played.

I am willing to open up wasteland in Yuan Ye in the south and go home to farm according to my stupid idea. There are more than ten acres of land around the house in Fiona Fang, and there are 89 huts and huts.

Elms and willows are hidden on the back eaves, and peach trees and plum trees are neatly planted in front of the house. Houses in neighboring villages can be seen in the distance, and smoke from kitchen chimneys is floating over the village. Several dogs barked in the deep streets, and cocks kept crowing at the top of mulberry trees. There are no worldly chores in the yard, and there is plenty of comfort and leisure in the quiet room. Trapped in a cage for a long time without freedom, I finally returned to Forest Mountain today.

2. "Return to the Garden"

Tao Yuanming in Jin Dynasty

Original text:

There are few chariots and horses in the secluded places when the countryside makes friends with the secular world.

Cover the door during the day, thinking about wine.

When people are in the void, they follow the grass.

When we meet, we don't talk about worldly affairs, only that the garden is long in Sang Ma.

Summer is getting longer and our territory is getting wider.

Often worried about sudden frost, crops wither like shrubs.

Translation:

I live in the countryside and seldom live in it. Alleys smell like cars and horses. Chai Men is often closed during the day, and I am alone in an empty room without any other thoughts. In remote villages, people are simple and sincere, and they push through the grass from time to time and come and go.

When we meet, we don't talk about worldly things, only about the growth of Sang Ma. The Sang Ma I planted grew taller and taller, and the land I cultivated expanded day by day. I often worry that the severe frost and heavy snow will suddenly come early, which will make Janssen's mother look like that.

3. "Go back to the garden in the third place"

Tao Yuanming in Jin Dynasty

Original text:

I planted beans at the foot of Nanshan, and the weeds in the field were covered with peas.

Get up early in the morning to get rid of weeds, and come back with hoes in the moonlight at night.

The narrow path covered with vegetation, the night dew wet my clothes.

It's not a pity to get wet, but I hope it won't be against my will.

Translation:

Beans are planted in the fields under Nanshan, with lush grass and sparse bean seedlings. Get up in the morning to hoe the ground, and carry a hoe in the moonlight at dusk. The narrow path was covered with vegetation, and the dew wet my clothes in the evening. It's not a pity that my clothes are wet. I just hope I won't go against my wish to retire.

4. "Go back to the garden in the fourth place"

Tao Yuanming in Jin Dynasty

Original text:

Long-term tourism mountain ze, wild forest entertainment.

Try to take your son and nephew and put them in the wild market.

Yiyi wandered between mountains and dragons, living in the past.

There are remnants in the well, and the mulberry and bamboo rot.

Ask people who get paid, this person is different.

The wage earners told me that there was no death.

Abandon the city for a lifetime, really.

Life seems illusory, and eventually it will be empty.

Translation:

Yamazawa has been an official for a long time, and now he is back in the Woods to have fun. Let's take my children and nephew, push away the chaotic vegetation and search for the ruins. I walked back and forth between the wilderness cemeteries, and I could vaguely recognize my former residence. There are relics under the kitchen stove at home, and the dead bamboo still exists.

I asked the people who worked here: Where did all the former residents go? The woodcutter here said to me: all are dead, leaving no descendants. It will really change the face of the market within 30 years! A person's life is like an illusory change, and it must be empty in the end.

5. "Nanling Don't Want Children to Go to Beijing"

Li Bai in Tang Dynasty

Original text:

When I came back from the mountain, the liquor was maturing, and the yellow chicken grew fat in the autumn of grain.

Calling the boys to stew yellow chicken for me, the children shouted my cotton cloth with a smile.

Qing Qing Shuang Shuang sang drunk to comfort, drunk dancing won the autumn glory.

The king of great powers struggled for a long time and rushed to the ground to catch up.

Quidditch's fool looked down on poor Zhu Maichen, and now I have left my hometown to go to Chang 'an and go to Qin in the west.

I went out with a big smile. How can I be a person who has lived in the wild for a long time?

Translation:

I came back from the mountains as soon as the white wine was brewed. Yellow chickens pecked at the grain and gained weight in autumn. Calling the boy servant to stew yellow chicken and pour white wine for me, the children laughed and made noise and pulled my cloth. Drunk cantata I want to comfort myself. I dance drunk and compete for glory with autumn dusk.

Wan Chengwang, who lobbied, had been suffering from the lateness of the hour, so he hurried over and began to run a long way. The silly woman in Huijili looked down on the poor, and now I quit my family and went to Chang 'an to go to the western state of Qin. How can I be a person who has been in the wild for a long time and walk out the door laughing on my back?