Joke Collection Website - Talk about mood - The bright moon surprises the magpie, and the breeze chirps at midnight. What does this mean?

The bright moon surprises the magpie, and the breeze chirps at midnight. What does this mean?

It means: the bright moon rises to the treetops, scaring away the magpies that live on the branches. The cool evening breeze seems to blow the cicadas in the distance.

From the northern song dynasty Xin Qiji's "Xijiang Mingyue nocturnal Huangsha Road", the original text is:

The moon on the horizon rose to the top of the tree, scaring away the magpies perched on the branches. The cool evening breeze seems to have spread to cicadas in the distance.

In the fragrance of rice and flowers, people talk about the harvest of a year, and frogs croak in their ears, as if in a bumper harvest year. In the old days, Maodian was near the forest, and the road turned to the stream bridge.

Translation:

The bright moon on the horizon rose to the treetops, scaring the magpies perched on the branches. The cool evening breeze seems to blow the cicadas in the distance. In the fragrant rice, people are talking about the harvest year, and there are waves of frogs in their ears, as if talking about the harvest year.

There are faint clouds in the sky, twinkling stars appear and disappear, and there is light rain in front of the mountain. In order to avoid rain, I hurried across the stream from the bridge. Where did the hut shop by the Woods near the Land Temple go before? Turning a corner, Maodian suddenly appeared in front of us.

Extended data

Creative background:

This is a sentence written by Xin Qiji when he passed Huangshaling Road in Shangrao, Jiangxi Province in his middle age.

Xin Qiji was an official in the Southern Song Dynasty, but his bold and open-minded remarks and decisive and capable style, especially his political proposition of resuming the war of resistance, were envied by his colleagues and hit by the highest ruling class.

In the eighth year of Song Xiaozong Xichun (1 18 1), Xin Qiji was dismissed as a traitor and returned to his hometown in Shangrao with the lake. He lived like this for nearly fifteen years and lived a retired life. During this period, although he also had a short official experience, most of him lived in Shangrao and left many poems. This word is one of them.

Appreciate:

On the surface, the first two sentences of Xin Qiji's poems, "The bright moon surprises the magpie, and the breeze crows at midnight", describe the wind, the moon, cicadas, magpies and other extremely ordinary scenery. However, through the clever combination of the author, the result is unusual in peacetime.

The magpie is flying around the oblique and abrupt branches, not hovering over the ordinary tree heads. Because of the bright moonlight, the magpie was awakened; Magpies flying in fright will naturally cause other branches to shake.

At the same time, cicadas have their own time to sing. The chirping at night is different from the neighing under the scorching sun. When the cool wind blows slowly, it is often very quiet.

In a word, the sentences of "surprised magpie" and "singing cicada" contain the silence in the movement, and describe the scenery under the "breeze" and "bright moon" in the middle of the night carefree and fascinating.

Baidu Encyclopedia-Xijiang Yueyexing Huangsha Middle Road