Joke Collection Website - Talk about mood - What is the meaning of "Xi" in Yanshan Snowflakes as Big as Xi? What are the advantages of writing like this? Appreciate the poems one by one.
What is the meaning of "Xi" in Yanshan Snowflakes as Big as Xi? What are the advantages of writing like this? Appreciate the poems one by one.
This is Li Bai's famous sentence describing snowflakes. The Yanshan Mountains are located in the southeast of Jixian County, Hebei Province, generally referring to the north of China. Xuanyuantai site is located in Qiao Shan Mountain, Huailai County, Hebei Province. It is said in the sentence that "the snow is as big as a seat", which is a high artistic exaggeration, but it is a fact. Just as Lu Xun said in the article "Talking about Comics": "Yanshan Snowflakes are as big as seats" is exaggerated, but Yanshan is a little frank, so we can know at once that Yanshan was so cold. If the snow in Guangzhou is as heavy as one seat, it will be a joke. "
"Why don't the sun and the moon shine on it? Only the north wind is angry. Yanshan snowflakes are as big as seats, and pieces of them blow off Xuanyuantai. " These words are magnificent and the weather is extremely vigorous. There is no sun and moon, which not only inherits the first two sentences, but also sets off "only the north wind" and emphasizes the cold climate. "No Anger" is about the wind, and "Heaven Down" is about the wind. This sentence extremely describes the north wind is cold. The description of snow is even more atmospheric, imaginative and wonderful, and it is worthy of being a famous sentence that has been passed down through the ages.
It should be said that this poem mainly shows the friendship of border guards to a comrade-in-arms who share weal and woe. From one aspect, it reflects the spirit of unity and high morale of frontier fortress soldiers. Bai Xuege Farewell to the Home of Wu, Secretary of Tian, lost the homesickness of the poet when he first arrived at the frontier fortress. It unites homesickness with the spirit of taking pleasure in defending the motherland, so its tone is positive and optimistic.
The whole poem takes the change of snow scene in one day as a clue, and describes the process of bidding farewell to envoys in Beijing. It has an open mind and a good structure. * * * is divided into three parts. The first eight sentences are the first part, describing the wonderful snow scene you saw when you got up in the morning and the sudden cold you felt.
Friends are about to embark on the road back to Beijing, and poets and soldiers are naturally particularly concerned about the weather. Last night, the north wind roared and the weather suddenly turned cold. I got up in the morning and found that it began to snow during the Mid-Autumn Festival. But at the beginning of the accumulation, the snow was not thick, and the hay broken by the wind was not covered with snow. Although snow will bring trouble to the returning guests, in the eyes of these soldiers who have withstood the test of snow and wind, this snow is nothing. All they are filled with is the joy of their friends coming home. As a result, the snow hanging on the branches turned into pear flowers in the poet's eyes, just like the sudden arrival of beautiful spring. The first four sentences mainly write about the beauty of the scenery.
Words such as "namely" and "suddenly like" vividly and accurately show the surprised expression when suddenly seeing the snow scene in the morning. After a night, the earth was wrapped in white and completely new. The snow scene at this time is particularly charming.
Then write four sentences about the cold after snow. The poet's line of sight gradually shifted from narrative to narrative. The wind has stopped, and the snow is not heavy. The flying snowflakes seem to be fluttering leisurely, entering the bead curtain and wetting the military account. The poet seems to realize that it is no wonder that it was so cold last night in fox skin. The soldiers who got up with armor and bows seemed to shout, "It's so cold!" Poets choose daily activities such as living, sleeping, dressing and bowing to express coldness, just like choosing to watch snow in the morning to express strangeness. After reading these, readers seem to feel chilly, as if they were there. Although it was cold, the soldiers had no complaints. And "uncontrollable", no matter how cold the weather is, they have not forgotten to train, and they are still training with bows; "It's hard to be cold" means that they are fully armed and ready to fight at any time, even if the real armor is biting cold. What is written on the surface here is cold, which is actually used to foil the soldiers' inner heat, and more profoundly shows the soldiers' optimistic fighting mood.
The four sentences in the middle are the second part, which depicts the grandeur of the snow scene during the day and the grand occasion of the farewell party.
"The sand sea deepens the ice depth, the clouds are bleak, and Wan Li condenses". The poet tries to describe the overall image of heaven and earth in the snow with romantic exaggeration, which is vast and majestic. The poet wrote this just to compare the following happy scenes and write people's optimism. The hardship of living environment can better explain the positive significance of military singing and dancing. This is a common technique in artistic creation. The first part uses "cold" to write "hot"; This part uses "sadness" to write "happiness", and the expression is the same.
"But we drank to the guest who came home from the camp and played savage flute, guitar and harp for him." In a few words, we expressed a warm and grand farewell. In the commander-in-chief of China's army, a banquet was held, and all kinds of musical instruments were brought with all their money, singing and dancing, and drinking to the fullest. The banquet lasted until dusk. The first part of the inner enthusiasm, generated here, reached the climax of joy.
The last six sentences are the third part. They say goodbye to friends at night and set foot on the road home.
"Until dusk, when the snow collapses our tent, our frozen red flag can't fly in the wind", and the returning guests walked out of the tent against the snowflakes in the dusk. The bright flag that is usually frozen in the air is very beautiful in the snow. The indomitable image of this flag in the cold wind is a symbol of soldiers. These two sentences, one moving and one static, one white and one red, set each other off and become interesting, with vivid pictures and bright colors.
"I watched him cross the gate of the wheel tower and head east into the snow drift on Tianfeng Road." The snow was getting heavier and heavier, and the people who saw him off refused to go back. "Then he disappeared at the corner of the pass, leaving only hoofprint" expressed the soldiers' sincere feelings for their comrades in a very plain and simple language, with vivid, implicit and meaningful words. Although this part describes the deep feelings of saying goodbye to friends, it also shows the heroism of frontier soldiers.
The three parts of the full text constitute an organic whole, just like a frontier fortress Songzhuang, reflecting the spiritual outlook of the prosperous Tang Dynasty.
In art, this poem gives people a wonderful and novel taste. The reason why this artistic effect can be achieved is that the poet has the foundation of long-term frontier life, can accurately grasp the characteristics of frontier scenery and write its wonders; At the same time, because the poet is imaginative, he is good at expressing subjective experience and association in romantic ways, rather than staying in the description of objective things. Secondly, its scenery and lyricism are extremely changeable. Poets are good at using different techniques to write landscapes and express their feelings from different angles. Sometimes it is real writing, and sometimes it is imaginary writing. Sometimes it's luxurious, sometimes it's exquisite. First, write the snow scene in the early morning by metaphor; Then use contrast and exaggeration to write ice and snow; Then use contrast and contrast to write sunset clouds and snow. From trees in the snow, people in the snow, heaven and earth in the snow, to military camps in the snow, red flags in the snow and Tianshan Mountains in the snow. From far and near, from near and far; From outside to inside, from inside to outside; From the ground to the air and from the air to the ground. Three-dimensional reproduction of the beautiful image of nature and the poet's rich feelings.
The north wind swept across the earth, breaking hundreds of herbs, and the weather in Alakazam began to snow in August. Suddenly, it was like a spring breeze blowing overnight, as if thousands of trees and pears were in full bloom. Snow fell into the bead curtain and wet the curtain, and the fox fur was too thin to put on the warm brocade quilt. The general's hand was too cold to open the horn bow, and the armor of the two guards was too cold to wear. The desert is frozen and cracked, and the sky in Wan Li is full of clouds. The coach put the wine in the account as a farewell party to return the guests, and the Huqin Pipa Qiangdi played an ensemble. In the evening, the snow kept falling in front of Yuanmen, the red flag was frozen stiff and the wind could not move. Take you back to Beijing outside the east gate of Luntai. Tianshan road was covered with heavy snow when I went there. The winding mountain road has lost sight of you, leaving only a string of horseshoe prints on the snow. This poem expresses the feelings of seeing guests off at the Great Wall and seeing them off in the army, but it is not sad, but full of whimsy, romantic ideals and strong feelings, which makes people feel that the snowstorm on the Great Wall seems to be an object worthy of pondering and appreciating.
"Like the strong wind in spring, it blows at night and blows open the petals of ten thousand pear trees." It is novel and imaginative to compare the snow in winter with the flowers in spring. Metaphor contains vast and beautiful images, and at the same time, it reveals endless spring between the lines. "Goose feathers and heavy snow have fallen to the Yuanmen, but the red flag can't be blown over." The bright red with white snow as the background outside the account is more harmonious with the snow scene. It is a little warm color and warmth on the cool color picture, which also makes the picture more flexible. The whole poem is born with snow, which has both the side of singing about snow and the side of seeing off. Rich in connotation, vivid in artistic conception and strong in artistic appeal. Among them, "if the spring breeze comes, the night comes, blowing open the petals of ten thousand pear trees" is a famous sentence praised by people. Cen Can, a famous poet in the prosperous Tang Dynasty, is still called "frontier poems". This poem "Bai Xuege Farewell Tian Shuji Wu Going Home" is a frontier fortress poem, and it is also a farewell poem. As can be seen from the title of the poem, the whole poem is divided into two levels in content: describing the snow scene in the frontier fortress and expressing friendship.
Write the snow scene in the first ten sentences. As soon as I started writing, I pointed out that there was a snowstorm in the frontier fortress: "The wind blows and grass breaks" sounded like a voice in my ears, and "Eight In the snow" was vivid in my mind. Then I wrote that the scenery after the snow changed: overnight, snowflakes covered the whole earth, especially the snowflakes on thousands of trees, as if the spring breeze blew away countless pears overnight. Spring flowers are used to describe winter snow here. The warm colors in the south are colder than those in the north. The association is strange and wonderful, and the metaphor is novel and appropriate, which makes these two sentences become famous sentences in snow-chanting poems of past dynasties. Then naturally turn to write about the bitter and cold life in the military camp: "scattered" and "wet" inherit the past and write about falling snow and cold attack; Later, he used the words "fox fur is not warm", "brocade is thin", "ox horn bow can't be controlled" and "iron clothes are cold and difficult to walk", which not only wrote the hard life of border guards, but also reflected the cold of heavy snow from the side. Finally, from the criss-crossing space scenes, not only the natural scenery of snow and ice and heavy clouds are written, but also the farewell atmosphere is rendered with puns of words such as "sadness" and "sadness", which is very emotional.
The last eight sentences say goodbye. First, write a banquet in China chancellorsville, and put a side music to see off the judge who is about to leave for Beijing. Frequent toasts and farewells between seats are only mentioned briefly in the name of instrumental music, leaving it to readers to imagine farewell. The banquet didn't come to an end until dusk, but when we left Yuanmen, we saw heavy snow, and the striking red flag standing in the barracks hung hard and couldn't turn in the strong wind. It is conceivable that the ice on the national flag is so thick and the weather outside the Great Wall is so cold! But friends have to travel in such bad ice and snow. Why not worry? All the way to the east gate of Luntai, Tianshan Road in front has been covered with heavy snow, leaving only a vast expanse of whiteness. Looking at the distant figure of my friend, I gradually disappeared at the corner of the mountain, only seeing the footprints left by a group of people in the snow ... incoherent and memorable, which made people feel depressed.
Taking "snow" as a clue, this poem depicts a picture of seeing guests off in the snow outside the Great Wall. The snow scene he wrote not only started from a big place, but also started from a small place, which set off and paved the way for "farewell" and expressed the author's infinite melancholy caused by his friend's return to Beijing.
- Previous article:Anthomaniac is reasonable.
- Next article:Sentences suitable for qq signature qq dynamic signature plus daquan
- Related articles
- About friendship, talk about warm words (90)
- What did Zhu Yuanzhang do before? Can you tell me something about his childhood and how he became emperor?
- After eight years of marriage, talk about the classic sentence of going through eight years together.
- As long as you fill in the appropriate figures in brackets, the calculation will be simple. 490¡Â35=
- On the Feeling of Sadness and Loneliness with Connotation (43 articles)
- What is the nutritional value of yam?
- If only I had read this article before buying storage.
- How to calculate the shear force of a column? Can you give an example of calculating the shear span ratio of columns?
- Quotations from friends who go out to build a group.
- Self-driving in Jiangxi, swimming in winter is too fun.