Joke Collection Website - Joke collection - All lyrics of "Detective Conan" the theater version
All lyrics of "Detective Conan" the theater version
Theme song of "Exploding Skyscrapers": Happy Birthday (Happy Birthday)
Composer: スガシカオ
Lyrics: スガシカオ
Arranger: スガシカオ·Mamiya Gong
Singer: Kyoko
うまく语ができなくて本道はすまないと思ってる
しばらく悩(なや)んでもみたけどそのうちTired れて sleep ってる
weekend のこの街のempty 気は人いきれでむせ returned り
深くためbreath をついたら街(がいとう)スピーカーに无された p>
それらしい言叶をならべでも传わることなど出めからない
にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は
どこか远くの街(まち)にいるあの人へのHappy Birthday
何か小さなトラブルで人だかりに Drink みこまれ
Who かのつまらないジョークにほんの小しだけ笑った p>
いつかこの街のどこかで君とaccidental meetingっても
何を语したらいいのか天でもよくわからない
ひとつずつこわれていく世界で流したTearsに何のmeaningがある
にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にいるあの人へのHappy Birthday
にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は
にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にるあの人へのHappy Birthday
==================================== ===========================Roman alphabet phonetic
umaku hanashi ga dekinakute
hontou ha sumanai to omotteru
shibaraku nayandemo mitakedo
sonouchi tsukarete nemutteru
shuumatsu no kono machi no kuuki ha
hitoikire de musekaeri
fukaku tameiki wo tsuitara
gaitou SUPIIKAA ni kesareta
sorerashii kotoba wo narabetemo
tsutawaru kotonado hajimekaranai
*nigiyakana kono machi no kuuki ni
omoikiri hariageta koe ha
dokoka touku no machi ni iru
ano hito he no Happy Birthday
nanika chiisana TORABURU de
hitodakari ni nomikomare
dareka no tsumaranai JOUKU ni
honno sukoshi dake waratta
itsuk
a kono machi no dokoka de
kimi to guuzen deatte mo
nani wo hanashitara iinoka
imademo yoku wakaranai
hitotsuzutsu kowarete iku sekai de
nagashita namida ni nanno imi ga aru
*Repeat
nigiyakana kono machi no sora ni
omoikiri hariageta koe ha
p>
================================================ ===============
Chinese lyrics
I feel uneasy about not being able to chat with you easily
Although I often I will be troubled but I will still fall asleep in sleepiness
The air in this city on weekends is always stuffy and choking due to the crowded flow of people
If you sigh deeply, you will disappear into the street In the loudspeaker
No matter how many similar words there are, they can't begin to convey
Shout loudly into the sky of the bustling street
To that person in the distance Say something from someone in a certain city
Happy birthday
Drinking in the crowd until you are drunk because of a small inconvenience
No matter how wonderful the joke is It can only evoke a reluctant smile in me
If we meet unexpectedly in a corner of this city
Where can I start from where I am now? Too clear
My world is broken into pieces bit by bit. There is a certain meaning hidden in the tears sliding down my cheeks
Shouting loudly to the sky of the bustling street
Say something to that person in a distant city
Happy birthday
Shout loudly to the sky above the bustling street
Scream loudly to the sky above the bustling street Scream
Say something to that person in a distant city
Happy birthday
The theme song of "Goal 14": Maiden's Nora戻ったみたいに
Singer: ZARD
Lyricist: Sakai Izumi
Composer: Ohno
Arranger: Daisuke Ikeda
(The second part of the theatrical version - the purpose of the fourteenth episode)
くり回(かえ)し见る梦(ゆめ)に
目(め)がさめてみると
Breasts (むね) のmoving palpitations (どうき) early (はや) いことに気づく
Love (こい) は rules (きそく) positive (ただ)しい
リズムを carved (きざ)まない
心(ここ)地(じ)好(よ)いソフア一でまた Sleep(ねむ)ってしまった
懐(なつ)かしい
Virgin(しょじょ)の羫戾ったみたいに
やさしく髪(かみ)をなでてくれる
こんでくれる
とても爱してるどても爱いしてる
あなただけはわたしを
そっと包(つつ)みこんでくれる
とても爱してる红(あか)いハ一トで
====================================
==========================Roman alphabet phonetic writing
kurikaeshi miru yume ni
me ga samete miru to
mune no douki ga hayai koto ni kizuku
itsumo hakusen fumihazushite
hashiru watashi ga iru
naze? wake mo nai no ni koe o agete nakitaku naru
osanai shoujo no koro ni modotta mitai ni
yasashiku kami o nadete kureru
sonna atatakai te o itsumo matte ita
p>anata dake wa watashi o yasashii hito ni shite kureru
totemo daisuki yo totemo daisuki yo
donna ni jounetsu katamukete mo
wakariaenai hito mo iru
sonna hi wa kokoro ga kumotte shimau wa
koi wa kisoku tadashii RIZUMU o kizamanai
kokochi ii SOFAA de mata nemutte shimatta
natsukashii shoujo no koro ni modotta mitai ni
yasashiku kami o nadete kureru
sonna atatakai te o itsumo matte ita
anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru
totemo aishiteru totemo aishiteru
anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru
totemo aishiteru akai HAATO de
lovin you anata to. ..
============================================ ===================
Chinese lyrics
From recurring dreams
I I opened my eyes
I noticed that the throbbing in my chest had become faster
In the past, I always ran faster than the runway
Why? Inexplicably
But I want to cry loudly
As if I have returned to my young girlhood
Always waiting for the gentle caressing
Those warm hands holding my hair
You are the only one who is so gentle to me
I really like it, I really like it
No matter how much you pour into me No matter how passionate you are
There will also be people who cannot understand each other
On such days, your mood will cast a shadow
Love will not set a regular rhythm
p><
p>I fell asleep again (unknowingly) on the comfortable sofa
As if I had returned to the nostalgic girlhood
Always waiting
The warm hands that gently caressed my hair
Only you surround me so gently
I love you so much
Only you surround me so gently
I love you very much
I love you and you very much....
Theme song of "The Magician of the End of the Century": one (only)
Singer: B'z
Lyrics: Hiroshi Inaba
Composer: Takahiro Matsumoto
Arranger: Matsumoto Takahiro. Inaba Hiroshi
(The third theatrical version - The Magician at the End of the Century)
清かすぎる夜だEARがうずくほど
ぼくも君もWho sleeps ってなんかいないのに
Word leaves がまだ大刀なこと
つたえられるならまた何でもいいから声をhear かせわかってるってもう行きたいんだろ
気づかないわけないだろうyou're the only one
どんなことでももだにはならない
ぼくらは何かをあきらめるわけじゃない
夜明けの moment (しょんかん)は
いつだってBack bow(たいくつ)だったけれど
いつもとviolate the sun and the sun が屋のかたすみ楉した
梦があるなら chase いかければいい
まるでジプシーみたいに免费にさまよいながら
ぼくら出会ったんだから
また会いましょういつかどこかで
forget れるわけないだろうyou're the only one
ドアを开ければ道は梦って
Step on the road and sleep one step at a time.
Happy ()ゆかいな时だけ思い出して
Tears におぼれるたまにはそれもいい
ともにpassing ごした日々はぼくらを
Strong くしてくれるよこのChest をはろう
ぜったい会いましょういつかどこかで
forget the れるわけないだろうbaby, you are the only one
阳がまた生ってゆく
====== ================================================== =====
Roman alphabet phonetics
shizuka sugiru yoru da mimi ga uzuku hodo
boku mo kimi mo dare mo nemutte nanka inai no ni
p>kotoba ga mada taisetsu na koto
tsutaerareru nara mata nan demo ii kara koe o kikasete yo
wakatterutte mou ikitain darou
kizukanai wake nai darou youre the only one
donna koto demo muda ni wa naranai
bokura wa nani ka o akirameru w
ake janai
yoake no shunkan wa itsu datte taikutsu datta keredo
itsumo to chigau taiyou ga heya no katasumi terashita
yume ga aru nara oikakereba ii
marude JIPUSHII mitai ni jiyuu ni samayoi nagara
bokura deattan dakara
mata aimashou itsuka doko ka de
wasureru wake nai darou youre the only one
DOA o akereba michi wa nemutte
fumidasareru ippo o machikogarete iru
yukai na toki dake omoi dashite
namida ni oboreru tamani wa sore mo ii
tomo ni sugoshita hibi wa bokura o
tsuyoku shite kureru yo kono mune o harou
zettai aimashou itsuka doko ka de
wasureru wake nai darou baby, youre the only one
hi ga mata nobotte yuku
==================== ========================================= Chinese lyrics
The dead silence of the night makes the ears very uncomfortable
Even though neither you, me nor anyone has slept at all
Language is still very important
As long as it can be conveyed No matter what happens when you come out, please let me hear your voice
I understand that you probably already want to leave
How could I not know you're the one
No matter what it is, it is not in vain
We should not give up anything
Although the moment dawn comes
It has always been boring and lonely
But today’s sun is different from the past, lighting up the corners of the room
As long as you have a dream, chase it
Like Gypsy Wandering freely like people
That's why we can meet
Let's meet again anytime, anywhere
How could I forget you you'er the only one
Open the door and the road is still sleeping quietly
Anxiously waiting for your step
Think of me only when you are happy
It’s okay to let me be drowned in tears occasionally
Every day we spend together makes us stronger
Stand up your chest
We will definitely meet again no matter when or where
How could I forget you, baby, you'er the only one
Today when the sun rises again
p>Theme song of "The Assassin in the Pupil": Nana (As long as I have you)
Singer: Miho Komatsu
Composer
Lyrics/Composer: Miho Komatsu
Arranger: Daisuke Ikeda
(The fourth theatrical version - The Assassin in the Pupil)
もしもこの世に色(けが)れがなければ
POSITION をchange えずに爱し合えたのに
どうして时は中(しゅう)を不(わか)つの
傍 て て て て だけ だけ
あ な た い る から は る る る る る る る る
Oath (ち か) い の fingers (ゆびわ) キ ラ キ ラ キ キ ね ね キp>
you will realize 小さな梦も
you are the oue 心满たきれる
夜のハイウエイバイクを飞ばしで
はしゃいだfree をhold て す く ら い
この目で见てtouch れて分かる
Indeed かなものがあったね
あのhectare (ひ) のニ人にすべでもどせるなら
Kneel (ひざなず) 石になるまでるよ
We can still be free 100まで数えて
Never wanna stop 心Solution(と)きrelease(はな)つ
あなたがいるからprivate strongくなる
Swear(ちか)いの Thumbwheel (ゆびわ) キラキラ绮丽ね
you will realize 小さな梦も
you are the oue いつか叶(かな)えられる
============= ===============================================
Roman phonetic notation
moshi mo kono yo ni kegare ga nakereba
sugata o kaezuni aishi aeta no ni
doushite toki wa shuu o wakatsu no
nee soba ni ite ima dake
anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru
chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne
You will realize chiisana yume mo
You are the one kokoro mitasareru
yoru no HAIWEI BAIKU o tobashite
hashaida jiyuu o motaemasu kurai
kono me de mite furete wakaru
tashikana mono ga atta ne
ano hi no futari ni subete modoseru nara
hizamazuki ishi ni naru made inoru yo
We can still be free hyaku made kazoete
Never wanna stop kokoro tokihanatsu
anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru
chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne
Yo
u will realize chiisana yume mo
You are the one itsuka kanaerareru
========================== ====================================
Chinese lyrics
If there is no dirt in this world
We can achieve eternal love
Why does time separate us?
Is it only now? Let me stay by your side
I will become stronger because of you
The shining oath ring is so beautiful
You will realize even if No matter how small a dream is
You are the one, it fills my heart
Driving a motorcycle fast at night
It seems to have too much noisy freedom
p>
You will understand only after you have seen and touched it
This is indeed the realization
If we could completely go back to you and me at that time
I will kneel down and make a wish until I turn into stone
We can still be free Count to 100
Never wanna stop Free my soul
Because of you I will Become stronger
The shining oath ring is so beautiful
You will realize even the smallest dream
You are the one destined to be one day Will come true
Theme song of "Countdown to Heaven": Always
Singer: Mai Kuraki
Lyrics: Mai Kuraki
Composer: Ai Ono Fruit
Arranger: Cybersound
(The fifth theatrical version - Countdown to Heaven)
always give my love
always give my love to you
always give my love
always give my love to you
loss(そん)じゃない! ? Today's からでも
いいんじゃない! ? やれること
思った通りにやってみよう
君と出 meet うまで
何もなかったけれと目をclosureじて思う p>
一丝生きる Place があるから
always 爱を心に勇気を出した
Example えそれがダメだとしてもね
No それだけが自分じゃない
Yes wind direction きがchange わった金飞び立とう
always give my love
always give my love to you
always give my love
always give my love to you
梦じやない? !あきらめず
そうじゃない! ? The last one
Who is the last one? (かな)う
always そう信じて见つめてみよう
Example えそれがつらいことてもね
No それだけが自分じゃない
Yes この狠(いつしゅん)ごとが明日の君になる
al
ways give my love
always give my love to you
always give my love
always give my love to you
Sometimes you win
Sometimes you lose
It doesn't matter
You make mistakes but for a reason
There's a chance to be won
p>
God bless you for being yourself
Sometimes life is so beautiful yeah
always give my love
always give my love to you
p>
always give my love
always give my love to you
===================== =======================================
Roman alphabet phonetic notation
son janai!? ima kara de mo
iin janai!? yareru koto
omotta doori ni yatte miyou
kimi to deau made
nani mo nakatta keredo me o tojite omou
issho ni ikiru basho ga aru kara
always ai no mune ni yuuki o dashite
tatoe sore ga DAME da to shite mo ne
No sore dake ga jibun janai
Yes kazamuki ga kawatta ima tobitatou
yume janai!? akiramezu p>
sou janai!? saigo made
dare de mo hajime wa kizukanai kedo
kanarazu tadoritsuku
kimi no kokoro no naka ni kibou ga aru kara
kurushii toki koso negai wa kanau
always sou shinjite mitsumete miyou
tatoe sore ga tsurai koto demo ne
No sore dake ga jibun janai
Yes kono isshun goto ga ashita no kimi ni naru
Sometimes you win
Sometimes you lose
It doesn't matter
You make mistakes but for a r
eason
Theres a chance to be won
God bless you for being yourself
Sometimes life is so beautiful yeah
always give my love
always give my love to you
always give my love
================== ========================================== Chinese lyrics
This is not a loss! ? Even from now on
There will be no problem! ? Whatever you can do
Just do it according to your own ideas
Until I meet you
Although there is nothing, close your eyes and feel in your heart A place will emerge
A place to live with you
Always have the courage to express the love in your heart
It doesn’t matter even if you fail
No, I am much more than that
Yes, take off now while the wind direction changes
Is this a dream! ? Never give up
Isn’t that right! ? Persevere until the end
Even if no one notices it at the beginning
But you must arrive in the end
Because your heart is full of hope
Experience Only painful wishes will come true
Always believe in this and try to face it
Even painful things
No, I am definitely not like that
Yes, every moment will become you tomorrow
※always give my love
always give my love to you(*3)
always give my love※
Sometimes you will win
Sometimes you will fail
It’s actually nothing
Even if you lose because of a You made a mistake for a reason
This is a chance to win
God will bless you too
Sometimes life is so wonderful
(※repeat)
always give my love
always give my love to you(*2)
Theme song of The Dead on Baker Street: Everlasting (Eternal)
Singer: B'z
(The sixth theatrical version - The Dead of Baker Street)
Today (きょう)はどんなことがあったの?
Tomorrow (みょうにち) will end without incident
Where will the day come from? /p>
君に出会えたその时から
One second is a big thing and a big thing is going to happen
いつまでも路杀れぬ思い
どうにも is uneasyでしかたない日も
Who is the weak voice?
君の热もりおほえてるよ
その真っすぐな声もstay いてるよ
いつまでも路杀れぬ思い
黑にburyもれNanaせ
君に出会えたその时から
もうひとりじゃないと思えたんだ
君がどこかで见てるんだと
Think about it
ずっと生きていけるよ
いつまでも路杀れぬ思い
どこまでも极えない思い
================ =============================================
Roman phonetic notation
kyou wa donna koto ga atta no?
asu mo buji ni owaru youni
nani ga oki temo oko ranaku temo
ano sora wa susumi tsuzukeru
kimi ni deae ta sono toki kara
ichibyou zutsuga totemo daiji nanda
itsu made mo tokirenu omoi
dou nimo fuan de shikata nai hi mo
dare nimo yowane o hake nain daro
ikutsu mono ito motsure au naka
boku tachi wa tsure gatte iru
kimi no nukumori oboe teru yo
sono massugu na koe mo hibii teru yo
itsu made mo tokirenu omoi
yami ni omore souna kizuna o tori modose
kimi ni deaeta sono tokikara
mou hitori janai to omoe tanda
kimi ga dokaka de mi terun dato
omoi nagara zutto ikite ikeru yo
itsu made mo tokirenu omoi
doko made mo tae nai omoi
========= ================================================== =
Chinese lyrics
Did anything happen today?
It seems that tomorrow will end safely
Even if nothing happens
The mood will continue to grow
From you From the day we met
Every second is very important
Eternal thoughts
Even in the days when we cannot settle down
Who is it? Don’t say anything disappointing
There are several threads entangled between us
Linking us together
Feel your tenderness
Listen to your true voice
Eternal thoughts
From the day I met you
I think I am no longer alone
No matter where I see you
The long-lasting longing will always exist
Eternal longing
The longing will never die no matter where you are
Theme song of "Crossroads of the Labyrinth": Time After Time Singer: Mai Kuraki
Lyrics: Mai Kuraki
Composer: Aika Ohno
Arranger: Cybersound
はな)さない
春(はる)のEnd(お)わり report(つ)ける花mid堂(はなみどう)
Kasumi (かす)む花(はな)One piece (ひとひら)
苏(よみがえ)る思(おも)い出(で)の歌(うた)
この chest (むね)に日(いま)も优し(やさし)く
time after time
君(きみ)と出 meet(であ)ったmiracle(きせき)
Slow (ゆる)やかな风(かぜ)blowing(ふ)く街(まち)で
そっと手(て)を行(つな)ぎ歩(ある)いたsaka道(さかみち)
Now (いま)もforget(わす)れないRestriction(やくそく)
风(かぜ)に君(きみ)の声(こえ)が文(き)こえる
Thin Ice (うすらい)冴(さえ)Return(かえ)るFarい(とおい)Memory(きおく)
Injury(きず)Pay(つ)く Fear(こわさ)さを知(し)らず swearった(ちかった)
いつかまたこの Place(ばしょ)で
patrol(めぐ)り meet(あ)おう thin Red(うずべにいろ)の
Season(きせつ)が来る(くる)日(ひ)に smile(えがお)で
time after time
ひとり花 danceう(はなまう)街(まち)で
San(ち)らざるときは戾(むど)らないけれど
あの日と同じ(おなじ) Change the scenery (けしき)に
Tearsひらり (なみだひらり) Wait (まって)いたよ
Wind (かぜ) Dance う(まう)花(はな)びらが水(みな)面(も)をFUでる(なでる)ように
大刀(だいせつ)に思(おも)うほどせつなく…
p>人は(ひとは)All(みな)lonely(こどく)と语(い)うけれど
Explore(さが)さずにはいられないWho(だれ)かを
儚い(はかなく)壊れ(こわれ)やすいものばかり
Chasing い(おい)quest(もと)めてしまう
time after time
君(きみ)と色(いろ)づく町(まち)で
出 meet(であ)えたらもうRestriction(やくそく)はいらない
Who (だれ) よりもずっとhurt pay くき(きずしき)やすい君(きみ)の
そばにいたい久(こんど)はきっと
========= ================================================== =
Roman phonetic notation
mo shi mo kimi ni megu ri a e ta ra
nido to kimi no te wo hana sa na i
haru no o wa ri tsu ke ru hana mi dou
kasu mu hana hitohira
yomigae ru omo i de no uta
ko no mune ni ima mo yasa shi ku
time after time
kimi to dea deatta kiseki
yur
u ya ka na kaze fu ku machi de
sotto te wo tsuna gi aru ita sakamichi
ima mo wasu re nai yakusoku
kaze ni kimi no koe ga ki ko e ru
usurai sae kae ru tooi kioku
kizu tsu ku kowa sa wo shi ra zu chikatta
i tsu ka ma ta ko no basyo de
megu ri a o u uzube'niiro no
kisetsu ga ku ru hi ni egao de
time after time
hitori hana mau machi de
chira za ru toki wa mudo ra na i ke re do
a no hi to ona ji ka wa ra na i keshiki ni
namida hi ra ri matte i ta yo
kaze mau hana bi ra ga
minamo wo na de ru yo u ni
taisetsu ni omo u hodo setsu na ku
p>hito wa min kodoku to i u ke re do
saga sa zu ni wa i ra re na i dare ka wo
hakana ku kowa re ya su i mo no ba ka ri
o i moto me te shi ma u
time after time
kimi to iro du ku machi de dea e ta ra
mo u yakusoku wa i ra na i
dare yo ri mo zutto kizutsu ki ya su i kimi no
so ba ni i ta i kondo wa kitto
================================================ ============
Chinese lyrics
If I could meet you again
I would never let go of your hand
The Temple of Flowers announces the end of spring
Only a fog of flowers remains
The songs deep in the memory have gradually awakened
The beauty remains the same Echoing in my chest
Time after time
The miracle of meeting you
It was in a small town where the breeze blew slowly
The slope I walked quietly hand in hand with you
I will never forget the promise even now
I can hear your voice in the wind
evoke I have as thin ice
a distant memory
Ignoring the pain of scars, I made a vow
to return here one day
with You meet again
Meet there with a smile
The day when the pink season comes
Time after ti
me
Walking alone on the street where the flowers are falling apart
Although the passing time can no longer be retrieved
I am still standing
The same In the scenery that day
Waiting for you with tears
Like petals flying in the wind
Caressing the water surface
Missing you The deeper the scar, the more profound it becomes
Although people are all lonely
But they can’t help but always looking for someone
Always pursue persistently
All that is illusory and fragile
Time after time
If I could meet you again on the colorful streets
I There is no need to make a promise again
I am willing to accompany you who is the most vulnerable to injury forever
Dream × Dream "Silver Wings of Thaumaturgy" theme song
Shine あふれだしたこの空(そら)の下(した)
小(すこ)し町(まぶ)しいひざし
ニ人(ふたり) suck(す)いこんだ
Eyes まばたきさえforget(わす)れそうだった
马Nearly に见たHE げないprivateだけの笑面
private を影して一路に光る君のpupilの光きに道かれ
The future will change わってく
わたしを影(うつ)していさずにひかる
君(きみ)のhit(ひとみ)のかがやきにみちびかれ
Mirai(みらい)はかわってく
※これから前こんなきらめく
こんなChest(むね)が高声る
Think(おも)いをいくつSense(かん)じていくと思(おも)う?
なんかちょっと楽しいなんかすごく祁(うれ)しい
君とComplete(かんせい)してくDream × Dream
Life となりで君大(おお)きなあくび
private にもうつってねえそんなふうな
小(ちい)さな小さなLucky(しあわ
- Related articles
- Nostalgic Sentences Maybe unrequited love is also a kind of happiness_Sad Sentences
- Thoughts on Reading The Fox Who Can Do Business
- American antitrust jokes
- It is said that Gemini girls are all silly and sweet. Are your Gemini friends like this?
- Hello, the teacher wants a bird reconnaissance report. How to write?
- All lyrics of "Detective Conan" the theater version
- Dialogue description composition between people
- Sichuan dialect jokes (laugh, laugh, laugh)
- What is Tik Tok's popular software for picking up girls?
- Has Zhang Fei been castrated?