Joke Collection Website - Joke collection - Cao Cao's accent in the New Three Kingdoms is disgusting. For example, the court's "Ting" begins with the letter T, and he likes to pronounce English Ti syllables.

Cao Cao's accent in the New Three Kingdoms is disgusting. For example, the court's "Ting" begins with the letter T, and he likes to pronounce English Ti syllables.

You can make do with it. Originally, the director had problems, the screenwriter you chose had problems, and the actor you were looking for had more problems. 、

Like that line, Cao Cao and his advisers talked about Emperor Xian of Han Dynasty in their prime minister's mansion (of course, this was the temple name later decided, and it should be called the emperor at that time), but what they actually said was how your majesty was! That's super funny. Because, your majesty is the second person, and it is the honorific title when answering the emperor directly, which is equivalent to "you". However, Cao Cao actually told his subordinates in his own home what your majesty was like, and he was talking about others as a third party, so don't use the second person as a title, let alone his own honorific title. -according to their voices, at that time, they just said how the little emperor did it, or how the emperor did it, whatever. It's wrong to use your majesty. It's a joke.

The son of heaven, originally a random name for the emperor by various characters on other occasions, moved to the palace and called the emperor the son of heaven! Is there anything more ridiculous than this? The title "Tianzi" can be used in various occasions when the emperor is not present, such as chatting in Attila's court, discussion among street people and retired veterans, but it just can't be called as the second person. Just like using the word "he" can't be used to address the person you talk to face to face.