Joke Collection Website - Joke collection - How to Evaluate Tang Bohu's Chou Xiang Dian

How to Evaluate Tang Bohu's Chou Xiang Dian

Question 1: film evaluation Tang Bohu's Chou-heung is called "the classic of postmodernism". Tang Bohu's "Chou-heung" is one of the representative works of Stephen Chow's costume comedy, and the film continues his nonsense and funny style (CCTV movie channel review). The style of "all crazy, all radical" in Hong Kong movies can be found in many footnotes of this movie, whether it is "I am majestic and show my courage; You mean showing half a * * * "couplet, or being questioned by Mrs. Hua about the origin of her identity, and Mrs. Hua recited her blood feud, which made people laugh. The San Xiao legend between Tang Bohu and Chou-heung is a comedy performance in Stephen Chow (Sina. com)。 "Tong Pak Hu Dian Qiu Xiang" is not only very funny, but also the few martial arts scenes in the film show the director's careful design. Especially in the last paragraph of the film, Tang Bohu War killed a scholar, starting with Tang Bohu shooting at the tip of the sword. The overlord gun is almost an offensive and defensive move, which is hard and heroic, giving the audience a thrilling and overwhelming duel scene (Netease Review). Stephen Chow's version of Tang Bohu left many classic dialogues for the audience, such as calling the cockroach "Xiao Qiang". The film shows the extraordinary imagination of Hong Kong filmmakers subverting classical themes, and various post-modern techniques emerge endlessly in the film, such as performance art painting, modern percussion performance, fashion model gait, poison introduction full of advertising vocabulary, "beyond recognition" (Beijing News commentary) and other funny ideas. There are many jokes in the film, and Stephen Chow has given full play to his talents in this modern costume film, and Tang Bohu's story is also in line with Stephen Chow's way: on the one hand, when the role has its humble position, this little gesture is inevitably a bit mean but has the psychology of conforming to ordinary people; On the other hand, this role has its nobility. Tang Bohu's superb martial arts and painting skills are his capital, so when he thinks he is "the embodiment of beauty and wisdom, hero and chivalry", the audience doesn't think all this is a joke (Netease Review). Most of the supporting performances in "Tong Pak Hu Dian Qiu Xiang" are in place. Played by, played by Sister Pomegranate, and played by Mrs. Hua by Cheng Peipei are all very funny (Netease Review). In terms of role-building, Sister Pomegranate should be ugly compared with Chou-heung's beauty, but King-Tan Yuen made Sister Pomegranate shine with exaggerated and funny methods (Bohai Morning Post comments).

Question 2: How to evaluate that the movie "Tang Bohu Dianqiuxiang" is full of jokes? Stephen Chow gave full play to his talent in this modern costume film, and Tang Bohu's story also conforms to Stephen Chow's way: on the one hand, when the role has its humble position, the behavior of this little guy is inevitably a bit mean, but it also conforms to the psychology of ordinary people; On the other hand, this role has its nobility. Tang Bohu's superb martial arts and painting skills are his capital, so when he thinks that "beauty and wisdom are equally important, heroes and chivalrous incarnations", the audience doesn't think this is all a joke.

Question 3: How did the Japanese comment on Stephen Chow's film "Tang Bohu Lights Autumn Fragrance"?

Question 4: How to evaluate Gong Li's acting skills in Tang Bohu Dianchouxiang? I didn't pay attention, only to brother xing.

Question 5: How do the Japanese evaluate Stephen Chow's film Tang Bohu Dianchouxiang and how do the Japanese price Stephen Chow's film Tang Bohu Dianchouxiang? Not worth commenting on.

Question 6: Why didn't Tang Bohu Dian Chou-heung win 20 points? "Tong Pak Hu Dian Qiu Xiang" is an early film of Stephen Chow, and it is meaningless to evaluate Stephen Chow's films in those years. The word itself in Cantonese means that a person's words and deeds are incomprehensible, without focus, language and behavior have no clear purpose, vulgar, casual and complaining, but it is not unreasonable. In a word, although Stephen Chow's films have a good box office, they are generally considered to be off the stage in the Hong Kong film industry, so they were not nominated in those years.

By the time of Kung Fu, Stephen Chow's film style was very mature, and it was generally accepted in the industry that Wulitou was also a form of performance, so Stephen Chow began to win the award from shaolin soccer.

Question 7: How to evaluate Tang Bohu's Peach Blossom Poetry? The gifted scholars of Tang Bohu's generation are famous for their writing style, laughing and cursing, all of which have become articles, full of flowers and natural beauty. It is madness to regard the powerful people of chariots and horses as dust and divide the people of hops into heaven and man. Crazy or not, flowers sit alone and drink and pour themselves, each with its own romantic feelings.

The appreciation of this poem is still related to Tang Bohu's personal background. In the secular society of China, the name Tang Bohu is a household name. Tang Bohu's image is a folk stereotype, which is based on charm and unrestrained. Various versions of Tang Bohu's story also highlight his arrogance towards talents and the true nature of talents in the game world. Whether it's Feng Menglong's novel "Marrying with a Smile" in the Ming Dynasty or the film "Tang Bohu Dianqiuxiang" in contemporary Stephen Chow, it's the same heritage that talented people in the Tang Dynasty despised traditional morality and subverted secular norms.

For example, in this well-known Song of the Peach Blossom Temple, although Tang Bohu pretends to be the "Peach Blossom Fairy in the Peach Blossom Temple" and shows his broad-minded mind and poetic life realm, he finally takes time as a measure of all human hopes and desires, and its ending still inevitably boils down to nothingness and an irresistible fate in life.

Tang Bohu wrote in an article "Praise the Tiger": "I asked who you are? You were me. I didn't recognize you, but you wanted to recognize me. Hey! I need you, but you also need me. You lost me a hundred years later. " We might as well think of it as a dialogue between folk Tang Bohu and realistic Tang Bohu.

Question 8: How did the Japanese comment on Stephen Chow's film "Tong Pak Hu Dian Qiu Xiang" is not worth commenting on.

Question 9: How to evaluate the spoof "Bitterness" in the movie "Tang Bohu Dianqiuxiang" which conforms to the style of Hong Kong and Taiwan?

Question 10: The movie evaluation of "Tang Bohu Dianchouxiang 2", the four great talents of Tang Bohu, made you laugh heartily, and it was a hearty laugh, but what can you leave after laughing? The four talented people at the beginning of the film, almost four hooligans, will be soaked in urine when walking in the street. But when they attack together to save the good women cheated by pirates, the background music is so grand that the hero doesn't ask about the background, even if he has been corrupt before, as long as he turns evil into good, it is admirable. With such a cultural atmosphere, people will have a conscience that is far from evil and close to goodness. (Sina Entertainment Review) The deconstruction of the film is strong enough. Although the film desperately wants to connect with the last one, the punchline design is not clever and often shocking. Chou-heung in Tang 2 likes to pretend to be a ghost to scare people. Although this statement is reluctant, the audience familiar with Hong Kong commercial films will taste the thick cold salad from Tang 2. This dish was cooked by chef Li Lichi, but it seems that many big names in Hong Kong films directed it. (Beijing News Review)