Joke Collection Website - Joke collection - Report on social practice of typos
Report on social practice of typos
Investigation report on the use of Chinese characters Now, every one of us will come into contact with Chinese characters all the time in our lives, whether we listen with our ears or see with our eyes. What would our life be like without it? In real life, many people often make mistakes when using Chinese characters. In order to understand the reasons why people write wrong words and help people standardize the use of words, I launched an investigation. The specific situation of mispronouncing Chinese characters is varied and endless, which often makes people laugh. There are other characters, traditional Chinese characters, homophones and so on. Now the classification is as follows: (1) Write another word. This accounts for the largest proportion. When I was watching TV, I heard that the people inside misread "tall buildings" as "tall buildings in summer", which really made people laugh and cry. I also read a story about a man named Wu Wang who went up a mountain to cut bamboo. Unexpectedly, bamboo slipped down the mountain and stabbed a man in the heart, causing him to die on the spot. When Wu Wang wrote a repentance book, he wrote "Bamboo Slips to Death" as "Bamboo Slips to Death", but the county magistrate sentenced him to death according to the repentance book without investigation. A man lost his life because of two word mistakes. Such serious consequences are unbelievable. After listening to this story, do you think Wu Wang's death is worth it? Furthermore, the "process" in the "course" is written as the homonym of "success". In order to promote sales, some shops have put forward the idiom "clothes don't give up" and "chickens must never be lost". This idiom will not only make mistakes, but also change its meaning, mislead others to use misspelled idioms, affect education and do a lot of harm. Look at the sign of a tailor's shop in that alley, which reads "Li Zi Sewing" in four big red letters. How can "pretend" and "cut" shopkeepers be confused? This is really a big joke, hey! (2) write traditional Chinese characters. "Zhao Guo" is written as the traditional Chinese character "Zhao Guo"; Traditional Chinese characters are used in the names of a series of companies and shops, such as "Stone Story, Linglong Advertising Department" along the street. A small restaurant writes "wine" as "beer", which brings a lot of inconvenience to others, and also writes "hairtail" as a different word for convenience. Walking on the street of our hometown, you will surely see many hotels and shops often write their names in traditional Chinese characters in order to show their own style. However, some words are not traditional Chinese characters, so we have to use simplified Chinese characters, which have many strokes and will make mistakes if we are not careful. For example, "Xinkaiyuan Hotel" is written as "Xinkaiyuan Hotel". It gives people a specious feeling that I almost went to the wrong place that day. How many people will add an apostrophe to the word "two"? (3) write homophones. We often make mistakes in writing and dictation. Some people actually write "Celebrating the National Day" that they say every year as "Celebrating the National Day". I really want to ask him if National Day is a river. I believe that almost everyone will confuse "de", "land" and "de" in their writing, because their pronunciations are the same. If only they were the same word. I still remember one time, when I silently wrote the last paragraph of the text "Childhood Friends", I wrote "connection" as "connection", but their pronunciation was similar. And "near" and "into". If you don't distinguish their respective meanings, who can tell which word or word it is just by their own ears? Four, after investigation, Chinese characters have rich meanings and a long history, which is a rich and precious historical and cultural heritage left by our ancestors. We should love Chinese characters. If we can't use our own Chinese characters correctly, how can we learn other things? Therefore, we must optimize the writing environment, use Chinese characters correctly and put an end to typos in public places. I suggest that comrades use Chinese characters well, starting from me and starting now. And increase publicity and advocate the correct and standardized use of fonts in the whole society! Language is not only the basic carrier of culture, but also a kind of culture and a precious legacy left by our ancestors. The importance of language cannot be overemphasized. It is the cornerstone of all education and the basic tool of public communication. However, in real life, traditional Chinese characters are abused, simplified Chinese characters are created randomly, foreign names are adopted by enterprises, and online languages are everywhere. In publications, advertisements, packaging, shop signs, public facilities and even some film and television dramas, the use of language and characters is somewhat random, and mistakes occur from time to time, which brings confusion to the use of language and characters. In view of this situation, I used my holiday time to investigate the incorrect use of Chinese characters in some streets and lanes and wrote a summary report. Through this activity, I understand the importance of standardizing the use of Chinese characters, so as to respect, cherish and protect her. Especially today, when China's comprehensive national strength is gradually increasing, its international status is improving and its international influence is expanding, we should carry forward our mother tongue and even make a great wish: let us China people go to the world like English. The typos in street advertisements are mostly found in the streets. All kinds of typos can be seen in various city advertisements, publicity columns, signboards, store signs and placards. The investigation found that all kinds of signboards and advertisements on the streets and roadsides used nonstandard words, some deliberately used typos, and some changed idioms with homophones. Some storefront advertisements are one of the key points of typos and misuse of simplified characters. For example, "tire repair and inflation" is written as "tire repair and inflation" and "furniture" is written as "furniture" It is not uncommon for some shops to write "retail" as "for sale", "food stall" as "food stall" and "eggs" as "eggs". The abuse of simplified characters often exists in all kinds of handwritten notices, and some typos are really difficult to identify if they are not pondered, scrutinized or even studied. In front of a telephone booth, an eye-catching sign said "Open it". After reading it together, I realized that buying a phone card can be "discounted". A citizen present said with a smile, "There are too many such cases, and sometimes they are really wrong and misleading!" Many students suffer from street typos. A primary school Chinese teacher told reporters that they often found homophones in students' compositions during the teaching process. When they pointed them out, the students all said that "it was written all over the street" or "it was written on TV". Ms. Lou, who lives in the fourth residential area in the south of the Yangtze River, said that a few days ago, when she checked her homework for the children in primary school, she found that her son had written "basketball" as "blue ball" and told him that it was wrong. Unexpectedly, the children confidently said, "Yes! This is written by the stationery store on the street. "
Adopt it
- Related articles
- Chat skills for dating and finding a partner
- What is the stalk that feeds pigeons in Paris?
- Life is a circle, and the starting point is the origin.
- 100 short folk stories (500 folk stories)
- How to be a good generalist
- Who is Sean at 6: 30?
- Blind people talk about lanterns at night.
- The Story of Pan Jixun Governing the River
- Grade 4 Thank You Mom Composition
- Sixty divided by twenty jokes