Joke Collection Website - Cold jokes - Why is Gan Ning called Gan Xing in Wu Yusen's Red Cliff?

Why is Gan Ning called Gan Xing in Wu Yusen's Red Cliff?

The prototype of Ganxing is Ganning. But this role is played by a Japanese actor, and the film is worried about the audience's rebound, so it simply uses a semi-fictional name. Gan Ning, Gan Xingba and Wu Dong are all first-class warriors, with first-class appearance, commander-in-chief, force and intelligence. If I remember correctly, Gan Ning also put forward a strategic vision similar to Zhuge Liang's right, which shows that this person is a handsome talent. He used to be a mountain king and a water thief. He decorated his ship with stolen silks and satins, and people nicknamed him "Jin Fan thief". Anyone who can be called a brocade sail thief, I think this person is also a handsome guy.

Think about it, how can such a handsome person be played by a Japanese? Isn't it a joke that there are no talents in Jiangdong? However, considering the problems in the Japanese market and the demands of investors, producers and others, John Woo may need a Japanese actor to enter the Japanese market. So John Woo deliberately found such a Japanese actor to play a fictional general who seems to have some connection with Gan Ning, so as to enter the Japanese market. This not only does not insult the image of Gan Ning, but also takes into account the Japanese market, killing two birds with one stone.

You can say that Takeshi Kaneshiro is Japanese! Yes, he is a hybrid of Taiwan Province and Japan, but to be honest, I never thought he was Japanese. He has acted in many Hong Kong and Taiwan films, and I don't think any director in Hong Kong has put him in person. Mathematically speaking, it is half China and half Japanese. Speaking of Takeshi Kaneshiro, my first impression is that he is a handsome Hong Kong and Taiwan star!

So John Woo is well-intentioned, otherwise there is absolutely no need to change Gan Ning into Gan Xing!