Joke Collection Website - Cold jokes - I would like to ask for help in translating Japanese sentences, and I would like to ask experts to give me some advice.
I would like to ask for help in translating Japanese sentences, and I would like to ask experts to give me some advice.
1. Is it necessary to participate in the wedding ceremony?
Can you come to the wedding ceremony?
2. Is the wedding ceremony going to be attended by?
Can you come to the wedding ceremony?
Recently, Dongfang Fei Xiangtian をやってるさ 无しくて いっつもボコボコされてる Who is the master of か格闘ゲーの达人がいませんか?こういうゲームのコツををしえてくれ
Recently I am playing the Touhou Scarlet Sky. It is too difficult to play and I am always being abused by the computer. Are there any fighting game experts out there? Teach me the secrets of this game.
4. The real man is the real man.安もんだけと
Then there is no problem, this is just a fighting game, it is very easy.
5. 揺れない强さをquest め続ける
Continuously seeking unshakable power.
6. 自らNUめ力んで修まない. Work hard and be lazy. *Wushen Edict - On January 13, the 4th year of the Meiji period [1908], "The flower is gone and the waste is gone, the idleness is warned, the self-strengthening ceases" *If the person [1933?37] [Ishizaka Yojiro] Part 6 "Tian Xingjian strives for self-improvement...
Self-improvement and never stop. Keep working hard and never be lazy. (May be the source of the literature)
Abandon the glamorous appearance and get the reality. Be wary of arrogance and impetuosity, and strive for self-improvement. The ardent newcomer, written by Yojiro Ishizaka, Volume 6. If the sky is strong, a gentleman will strive for self-improvement. Attached is a table of politeness when inviting others:
饒出せ (Show me your face!)
出てくれ (Show me your face!)
出てくれない (Can you show up?)
出てほしい /Participate (I hope you can come)
出てほしいです. / Participate in してほしいです.
出てください. >Participate in してもらえませんか? (Can you come to participate?) The first sentence of the original poster.
Participate in してくださらないんですか.しょうか(Can you come? Participate?
Participate in していただけいでしょうか.
Participate in していただけば心いだと成じます. Participate in していただければ, 光栄に尊じます (I would be honored if you could come.)
In short, I hope that others will be respectful when doing things. In the following order: imperative, てくれる, てもらう, てくださる, てほしい, てもらえる, ていただく, ていただけないでしょうか、ていただければ
Hope it can be helpful to you.
- Previous article:How to understand Hegel's sentence
- Next article:What is Huang Xiaoming's position in the entertainment circle?
- Related articles
- Make fun of words and friends
- I bought a movie ticket on Meituan and chose three seats, but only one QR code means only one ticket.
- Does anyone know the contents of Khrushchev's letter to Kennedy during the Cuban missile crisis? Thank you~
- The female manager fished too hard and stepped on the water. What happened to that man in the end?
- Where can I see a hundred thousand cold jokes?
- The history of Mabel Yuan is getting darker and darker. Why do so many people dislike her?
- Humorous 4-year-old children's educational stories are short [seven articles]
- Bankruptcy joke
- What jokes can make people laugh to death?
- What do you think of PPT template?