Joke Collection Website - Cold jokes - About honest cross talk

About honest cross talk

Cao: This crosstalk is one after another.

Liu: Yes.

Cao: Crosstalk is the art of language, and China's language is profound.

Liu: That's right.

Cao: Every word has its meaning.

Liu: Oh?

Cao: Don't say a word, not even a punctuation mark. If you don't pay attention, you will make jokes.

Liu: Really?

Cao: Let's take our family for example.

Liu: What's wrong?

Cao: I have a friend from Shanxi, who grew up in the mountains, without schooling, learning and education.

How old is he? He is in his thirties, almost forty. We can both call it forgetting to make friends. I'm talking about it.

Call him second brother. Once he invited me to dinner.

Liu: Hmm.

Cao: It is expected to arrive at noon 1 1: 30.

Liu: Oh

Cao: Then I will go home. He also invited a guest.

Liu: Oh

Cao: But this one won't come until twelve o'clock.

Liu: Yo.

Cao: He was in a hurry, so he drew a note.

Liu: No, no, why do you paint later?

Cao: Because he can't write.

Liu; oh

Cao: So I drew a note.

Liu: You can only draw.

Cao: What do I draw? Draw a kitten with one hand covering her mouth and the other hand covering her mouth.

I don't understand what this means.

Liu: That's strange.

Cao: He folded it up and sent the children at the door to the uncle in the front yard. He lives not far away.

Live in the front yard and send it away. After a while, the child will come back, and people will bring it back without it.

A note. When I look at what I draw, it is also a picture. It was painted in a birdcage.

There is a turtle on his face. The turtle's head is outside the birdcage, and the turtle is inside the birdcage.

As soon as he looked, we didn't wait for him. Let's eat. I said, no, no, no, leave me alone.

I still don't understand what this means.

Liu: Yes.

Cao: What do you mean by drawing a kitten with one hand covering her mouth and one hand covering her ass?

ah

Liu: Why?

Cao: Hi, I told him to invite him to dinner this afternoon.

Liu: Hello.

Cao: Oh, it's afternoon covering your ass. Then he drew a birdcage with a turtle's brain in it.

Wrapped outside the birdcage, the turtle is inside the birdcage. What does that mean?

Liu: Hmm.

Cao: He told me that I probably couldn't get out (Cao and Liu are both groping for grace).

Oh, can't big Gail go out? Hi-tech, this thing

Liu: The background of the spy.

Cao: Oh, eat, eat, drink, eat, eat, eat, eat, eat.

Drink it.

Liu: Why?

Cao: I'm going to perform in Taiyuan, Shanxi next week. Your hometown is also in Taiyuan. what can I do for you?

If you have anything, please give it to me. I'll take second brother to listen to it for you. I'm glad, great, great.

Well, when you get to Taiyuan, you can find the sour master in Xinggan Village, and that's my father.

Honey, please bring me something. What should I bring? A letter, a letter 500 yuan.

Isn't that all 500 yuan? Yes, give me a letter from 500 yuan. I'll give it to the east.

Xi Du received a short notice that he would go to Taiyuan for a performance by train the next day.

Liu: I have to go now.

Cao: I didn't bring my game machine when I got on the bus (sigh)

Liu: Why did you take that?

Cao: I didn't bring my book either. It's a long way to sleep. What do you think I'm doing?

(An audience member shouts: Open the letter)

Cao: bosom friend. This is a bosom friend (panic of beauty). Let me open the letter and have a look.

Liu: No, no, wait a minute. Don't be beautiful This is immoral, you know?

Cao: Right.

Liu: I know, but I have to tear it down.

Cao: Are you in charge? I opened your letter. I opened your letter.

Liu: No, no.

Cao: Is there anything I can do? Are you in charge? Are you in charge?

Liu: Broken mouth.

Cao: It's none of your business.

Liu: That's all right.

Cao: Look, look. Take it out and have a look I'm very happy.

Liu: What's the matter

Cao: I drew another one.

Liu: Why are they all paintings?

Cao: Well, I drew a picture, which is quite vivid.

Liu: What do you have?

Cao: There are seven camels on this side of the letter.

Liu: Camel?

Cao: Does the camel know?

Liu: Camels know.

Cao: (gesturing seven camels with his hand)

Liu: I said, I said, don't draw all seven in the future, okay?

Cao: There are seven camel letters. This is a big tree with two flies on its fork.

There are four bastards lying on the ground, with two flagons and an egg beside them.

I don't understand. Fold it up and put it in the envelope. Take a nap. We will arrive in Taiyuan in a short time.

When I arrived at the Taiben Theater, I turned around the next day and strolled around the local area.

Liu: Fight.

Cao: Do you want to buy some local products?

Liu: Right.

Cao: A local product is nothing more than alcohol and tobacco.

Liu: That's right.

Cao: I am used to drinking foreign wine in Beijing. Buy some cigarettes.

Liu: Well, that's ok.

Cao: I'm going to look at the local cigarettes. Alas, how much is this Shanxi cigarette in Yantan, 100 yuan per cigarette?

(Hesitant) If it's cheaper, 100 a piece. Buy it, buy it or not.

Liu: No bargaining.

Cao: Not expensive either. Buy one. Bring me the cigarette. I remember. I came here.

What business?

Liu: What is it?

Cao: Send something to the second brother's house.

Liu: Oh, yes.

Cao: Isn't that right, Mr. Acid from Xing 'an Village?

Liu: That's right.