Joke Collection Website - Cold jokes - Translate an English sentence!
Translate an English sentence!
Well, only by introducing the cultural background can we explain the landlord's words clearly. This is a mockery of those who hold "politically correct" views. "To their dismay, meat scores much higher than vegetables in terms of environmental impact index." This is a preliminary literal translation. Furthermore, the higher the score of this environmental index, the greater the impact on the environment, so this sentence means that the score of meat is much lower than that of vegetables, which is in line with the habit of China people. To say "the score is much better", although it is in line with English, it is not in line with Chinese, so it should be changed to Chinese habit. Here you can learn from the rhetoric on the first floor, although he misinterpreted the meaning, hehe. That is, the impact of meat on the environment is much lower than that of vegetables. Therefore, to the great disappointment of politically correct people, the impact of meat on the environment is far lower than that of vegetables.
- Previous article:Call of duty 13 story introduction
- Next article:I have a date with zombies. The story of every episode of 2!
- Related articles
- Ask for 10 paragraphs, each paragraph does not exceed 100 words, and do not open adult paragraphs.
- Take the monkey alive
- What does the "Wang Feng Effect" mean in the entertainment industry?
- What if my sister likes me?
- Who is the strongest Iliad in Liangshan and whose fighting skill is the strongest?
- Speaking of the devil, what's the next sentence?
- What animal is happy when its heart is too wolf?
- What is the end of chivalry?
- Huang Xiaoming age terrier
- What should I pay attention to when storing jewelry?