Joke Collection Website - Cold jokes - Whose name is Ai Jia (why does the Queen Mother call herself Ai Jia)?

Whose name is Ai Jia (why does the Queen Mother call herself Ai Jia)?

In the present court drama, why do some empresses call themselves homesick, others call themselves homesick, or call themselves my maids and concubines? So what do you call yourself?

1. Why did Empress Dowager Cixi call herself mourning for her family? It was used in later plays and novels, but it did not exist in ancient interpersonal communication. "bereavement" means claiming to be poor and having no husband. It's the title used by the late husband's queen or empress dowager in old plays, not by historical figures.

The word "bereavement" should be used by Empress Dowager Cixi and later Empress Dowager Cixi when the emperor died, meaning that the widow died and mourned in front of the emperor. It should be a joke for the queen to claim to be homesick, otherwise it would be a curse to the emperor. That's a capital crime.

In fact, the queen mother is the mother of the emperor. In ancient China, after the death of Qin Shihuang, the throne was generally passed on to future generations (sons). That is to say, since she is the emperor, she has no father and her mother is a widow.

In other words, the queen must wait for her dead husband to become the queen mother. So the Queen Mother claimed to be in mourning for her family. "Mourning" implies the death of the late emperor, and only the empress dowager and the toffee can be called "mourning".

So, why does the Queen Mother call herself bereavement? Because she mourned for the first emperor. The word "bereavement" is only used for widowed queens and only appears in literary works and film and television works. The queen in historical reality never calls herself "homesick".

The word "love home" evolved from the word "love son". Miscellaneous Notes of the Book of Rites: Sacrifice is called filial piety, and mourning is called mourning. In ancient times, people who lost their parents called themselves childless. Later, those who lost their parents while their father was still alive called themselves childless. Many people in history have been humble slaves or bitches.

2. Why does the Queen call herself "My Palace"? Speaking of calling myself my palace, it should be the invention of China traditional opera. The eldest grandson queen called herself a "concubine" in front of Emperor Taizong, and so did ordinary women in front of their husbands. The queen can call herself "I" and "I" in front of others, which is universal all over the world.

This title began to be used in the Song Dynasty, but it mainly means this institution, or the original institution. In the palace, a palace is also an institution, and later it gradually evolved into the self-proclaimed owner of these harems.

This palace may refer to many people. There were many palaces in the ancient imperial city. As long as the owner of a palace can call himself "the palace", for example, the prince can call himself "the East Palace" and the queen can call herself "the palace".

Some people can call themselves "my palace" as long as they are palace masters, but the Empress Dowager and Empress Dowager generally do not call themselves "my palace" because in ancient China, there was a clear division of status.

Strictly speaking, only the palace master can claim to be so, and the correct meaning of the palace master, such as the ruler of the East Palace and the West Palace, can be famous, which does not mean that everyone living in the palace can claim to be so.

In addition, it generally refers to the Empress Dowager and the Empress Dowager, and the Empress Dowager generally calls herself my maid-in-waiting. Empress Dowager and Empress Dowager generally do not call themselves "my palace". Only after the death of her husband can the queen call herself "bereavement".

3. Why do harem women call themselves "courtiers"? Nowadays, in many costume dramas, when queens and concubines meet or talk to the emperor, they often call themselves "courtiers", such as "courtiers meet the emperor", "courtiers are wrong" and "courtiers are guilty". In fact, this statement is wrong.

As a noun, male and female servants were called lowly people in ancient times. The history book says, "Men are courtiers and women are concubines." "Zhu" also said: "Men and women are called poor." Obviously, "male and female servants" is a general term, referring to men and women as subjects.

As for the words "minister" and "concubine", they are often used as general terms for male and female slaves or for men to address their wives when addressing the emperor. In the Tang Dynasty, Yuan Zhen granted Pei Qi Zuo the system of being a constant servant: "I think when I am strong, I will be a servant on earth, and I will soon get angry with it." Is it because I value a gentle person to learn from it? "

The "male and female servants" here are not self-styled, but refer to slaves or when they are used as verbs to take charge and govern. Of course, naming mistakes did exist in history, but they were not as serious as they are now.

In the current TV series, it would be awkward and awkward if the prominent women around the emperor didn't call him that. Actually, it's not necessary They can call themselves "concubines", "concubines" and so on.

In costume dramas, whether it was the first emperor Hanwu or the ancestors of Tang Zongsong, there were always women who claimed to be concubines until Yongzheng Qianlong arrived. In fact, this is a careless screenwriter and director's disrespect for traditional culture and the abuse of the word male and female servants.

In fact, these appellations do not conform to the ancient etiquette, but with the development of the times, especially after the rise of China traditional opera culture, including storytellers, these appellations have also been integrated into people's lives. What do you say, ladies and gentlemen?