Joke Collection Website - Bulletin headlines - "Don't spit" translated into English
"Don't spit" translated into English
It should be NO SPITING! In Westerners' habits, spitting is very uncivilized and impolite. Therefore, this was said in a prohibitive tone. It's not like the Chinese custom of using "please don't". Therefore, any translation with "please" is incorrect. Also, "anywhere" generally does not need to be translated literally. This sentence was specifically taught by the professor as an example during our translation class. Many of my classmates are influenced by their Chinese habits and have committed the problem of "writing business".
- Previous article:How was Stewart?
- Next article:Discuss whether college education has nothing to do with future success.
- Related articles
- Job fair theme
- Write a 100-word essay using news features
- Slogan of Oilfield Logistics Service
- Good words and sentences about green environmental protection
- Graduation creative banner slogan
- Color matching effect of TV background wall paint
- How to establish knowledge base
- Who will provide me with some idioms? ......
- Best friend's 30th birthday wishes.
- Momo code 1 or 0