Joke Collection Website - Bulletin headlines - Warmly welcome Japanese friends to visit.

Warmly welcome Japanese friends to visit.

AUO from Japan came to the meeting and welcomed him.

Verb inflections in Japanese can't reflect the person and the singular and plural. In modern Japanese, all verbs in modern Japanese dictionaries end with some U pseudonyms (ぅく, ぐ, す, む, つ, ぬ, も, も.

From this point of view, the verb "taberu" is like the prototype of the verb "eat" in English, although it is actually the simple present tense, meaning "eat"/"eats" or "will eat". Other forms of modification are "history"

Extended information Japanese honorific source:

It is a language way to change the original expression according to people's gender, age, social status, work type or respect. In ancient Japan, honorifics were mainly used to express one's status and rank. Before the end of World War II, the highest honorifics were basically used for the royal family, which was a symbol of status.

However, with the changes of the times, the imperial power gradually declined, and the Japanese cabinet gradually seized power, and Japan began to suggest the process of democratization. At this time, honorific words gradually changed, and now honorific words more reflect the level of education. But no matter in the past or now, saying honorific words will always give everyone a sense of alienation.

Baidu Encyclopedia-Japanese