Joke Collection Website - Bulletin headlines - What does the French translation of tennis vocabulary dans le dédetail mean?
What does the French translation of tennis vocabulary dans le dédetail mean?
There is no fairness.
Swiss roger federer easily broke through and beat the French player in straight sets.
Zé roface is wrong. deux should set a zero and face au.
Protest against unfixit
What this sentence wants to say is that the Swede finished the reversal after falling behind two games.
Similarly, craquer face à is also wrong, it should be avant de craquer and Face A.
What I want to express is that this player only persisted for a while when facing the Germans, and then lost.
- Previous article:I am confused about my future life. How can I find my goal?
- Next article:Four slogans for insurance companies to increase staff
- Related articles
- The gentle evening breeze blows through the streets and alleys. General copywriting (52 sentences)
- The gas detector is normal. What light is on?
- Write a composition using column numbers
- Is it necessary to get COVID-19 vaccine booster shot in Handan and COVID-19 vaccine booster shot in Handan? Is it necessary to get a third injection?
- Integrity culture is integrated into campus poetry.
- Dynamic classroom slogan
- The company slogan is related to comfort.
- Ningyuan Lianhua Mountain propaganda slogan
- Summer social practice report model essay 3000 words
- What does the design of hospital guide system include?