Joke Collection Website - Bulletin headlines - What does "fumble" mean in Cantonese? It's a Cantonese song.
What does "fumble" mean in Cantonese? It's a Cantonese song.
"Mistouch" in Cantonese is used to indicate the same person or thing, juxtaposed in a separate form. For example:
1. The students mistakenly lined up-that is, boys, girls, boys, girls.
2. Paint the indoor walls of the kindergarten red and blue-red, blue, red and blue. ...
Wrong juxtaposition of the national flags of the two countries.
In these contexts, "touching by mistake" can be understood as "staggering".
However, if we associate "wrong touch" with Cantonese songs, it will be a bit vague.
- Previous article:What are the safety tips for National Day travel?
- Next article:It company slogan
- Related articles
- As the saying goes: there is nothing you can't lose when you eat sesame seeds, so when you eat an egg roll, how can you eat it without dropping residue?
- Why do many basketball games start in Jiyuan?
- Summary of World No Tobacco Day Publicity Theme Class Meeting
- Bird's Nest Brand Slogan
- How to promote garbage classification knowledge
- Land consolidation slogan
- 2022 Year of the Tiger Spring Couplets Complete Seven Characters with Horizontal Comments
- Civilized slogans for low carbon and environmental protection
- The emblem and mascot of the Kaifeng Chrysanthemum Cultural Festival in China
- Urgent request for property, warm reminder that shops should close their doors and windows after work, and bicycles, battery cars and mopeds should be parked in the garage.