Joke Collection Website - Bulletin headlines - Recall the slogan of Qin dynasty

Recall the slogan of Qin dynasty

Lonely at night, I can't help thinking of Chang 'an. How can I sleep when I hear the bells on the shore? -Tang Wei Wu Ying "The Dusk Anchored in Yu Yi District" At midnight, I thought of a city gate in the north, and I heard the bell ringing between me and sleep. A small boat docked in a remote town on the bank of Huaihe River. Strong winds set off waves on the river, and the sun sank in the dark earth.

The dark people in the city all went home to rest, and the moon star also lived there. Lonely at night, I can't help thinking of Chang 'an. How can I sleep when I hear the bells on the shore? 300 Tang poems, scenery description, lyrical homesickness translation and annotation Chinese translation.

Unload the sails and live in a small town on the bank of Huaihe River.

The boat stopped at a lonely hotel.

The wind is blowing, and the waves on the river are very big.

The sun sets on the earth and the night is dark.

When it gets dark, people go home to rest.

The bright moon shines, and Luzhou goose also falls into its habitat.

It's lonely at night, and I can't help thinking of Chang 'an.

How can I sleep when I hear the bells on the shore? ?

English translation/ translator/ interpreter

Parking at dusk in Xuyi District

Wei she

Close the sails near Huaizhen.

I found a small bay as a port.

A sudden breeze set off waves.

The sun is getting darker and darker now, sinking into dusk.

People are going home. The bright mountain peaks dimmed.

The geese fly to a white desert island.

At midnight, I remembered a north gate.

I heard the bell ringing in my ear and I fell asleep.

Appreciate the guests' thoughts on the journey of writing this poem. Because of the storm of "An Appointment between Lu and Yu", the poet goes to a lonely post station every night. What he saw in the lonely post station was only the bleak scene of autumn evening. He missed his hometown listening to the cold bell at night and stayed up all night. A kind of homesickness and melancholy are all in the description of the scenery. The beauty of poetry lies in the combination of emotion and scenery. This poem plays up the desolate night scene in the wilderness, and makes the dust fall and the sadness of the journey strongly touch people's hearts. The first couplet "sail down" and "stop the ship" means that the ship will dock at dusk. Zhuan Xu's Wind and Waves and Sunset describe the river scenery at night. Necklace couplets "Shanbi is dark" and "Luzhou White" describe the scene of night arrival; "People return" and "under the geese" mean that when night falls, people outside go home and the flying geese stop to have a rest. On the first part of the book, "Lonely Night", "Listening to the Clock" and "Sleepless" also ordered "Evening" everywhere, and wrote the night everywhere. Comment on this poem, which is about traveling, staying on the shore, staying awake and homesickness. The first four sentences of this poem are the first paragraph, which is about having to stop at a lonely post at night because of the storm on the road. The last four sentences are the second paragraph, which describes people's homesickness and homesickness when they can't fall asleep from night to dawn at night.

Wei Wu Ying (737 ~ 792) was a poet in the Tang Dynasty in China. Han nationality, Chang 'an (now Xi 'an, Shaanxi). There are Wei Jiangzhou Collection 10, Wei Suzhou Poetry Collection, Wei Suzhou Collection 10. There is only one essay left. Because he was the secretariat of Suzhou, he was called "Wei Suzhou". The poetic style is desolate and lofty, and it is famous for being good at writing scenery and describing secluded life. wei yingwu

The mountain pavilion and waterside pavilion are half autumn. Feng Wei is lonely and unaccompanied. Thousands of miles away, the cool color is far away, the boat is moored in the depths of the reed flowers, and the flute is in the bright moon building. Invite the bright moon to the wine curtain, the wind blows through the window screen. No one has ever belonged to that person in Yongfeng West Corner Wild Garden. There is no companion in the pool beside the fence. Nai this, lonely mood. Chongyang drank a glass of wine alone and went to the river to stage when he was sick. That's a good point. You can go to Luoyang Bridge alone. The moon tower is high and lonely. Wine becomes sorrow, lovesickness tears. Pity the widow moths in the cold night, accompanied by solitary photos. The world is far away, how to predict my fate, only the hazy spring sorrow makes me sleep in the pillow. As dusk falls, Meihua is helpless, exhausted and battered by wind and rain. Who is he and his horse? Shuangfeiyan, meet a stranger? Wait till you get old. Only Jiang Mei is alone with you. My body sleeps alone, and the full moon is not round. Dancing alone is like snow, flying alone is like clouds.