Joke Collection Website - Bulletin headlines - What's the use of just advertising wrong slogans in Tibetan areas?

What's the use of just advertising wrong slogans in Tibetan areas?

When I was a child, I always liked to read all kinds of posters on the wall and the names and brands of shops, restaurants, hotels and units every time I went to town, and then read them out loud to show off my literacy level in front of adults. Of course, adults often interrupt me with unlucky things, but I will still meditate in my heart; Every time I go to college, I will still read the graffiti wall on Pinyuan Road from beginning to end and meditate.

I don't know when it started. On WeChat, Weibo and qq, Tibetan compatriots all appeared various wrong advertisements and propaganda slogans in Tucao Tibetan area. Finally, they almost uniformly advertised "respect and protect the mother tongue" to mock others, shouting a few words about learning the mother tongue and then hastily.

In response, a friend said, "Most of these graphic producers are Han people, and they need excellent Tibetan graphic designers to invest in them and be bosses instead of working." Think about it. Walking on the streets of Lhasa and Shigatse, most of the advertising design studios and even companies are basically run by Han compatriots. Under the government building in Gyangze, Shigatse, there are a lot of such advertising studios, and I go in and see that they are basically Han people. As far as I know, the business of these studios is particularly special. Therefore, I think it is far-fetched for them to ask for accurate production, leaving aside the later review for the time being. I think that if more compatriots of their own nationality really enter this field, they will become their own bosses instead of simply working and part-time, and changing this situation is the fundamental solution to the problem.